Toggle navigation
Главная
Переводы Библии
Комментарии к Библии
Библейские словари и энциклопедии
Новости
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Сделайте выбор
Комментарии Баркли
Новая Женевская Учебная Библия
Толкование Златоуста
Учебная Библия МакАртура
Толкование Жана Кальвина
Комментарии МакДональда к Библии
Серия комментариев МакАртура
Толкование Мэтью Генри
Толковая Библия Лопухина
Толкование Далласской семинарии
Толкование Блаженного Феофилакта Болгарского
Новый Библейский Комментарий
Комментарии Давида Стерна к Новому Завету
Комментарии Сперджена
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Выбор книги основного перевода
Иов
Ветхий Завет
Ветхий Завет
Бытие
Ветхий Завет
Книга Бытие в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Исход
Ветхий Завет
Книга Исход в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Левит
Ветхий Завет
Книга Левит в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Числа
Ветхий Завет
Книга Числа в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Второзаконие
Ветхий Завет
Книга Второзаконие в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Иисус Навин
Ветхий Завет
Книга Иисус Навин в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Судьи
Ветхий Завет
Книга Судьи в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Руфь
Ветхий Завет
Книга Руфь в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
1. Царств
Ветхий Завет
Книга 1. Царств в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
2. Царств
Ветхий Завет
Книга 2. Царств в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
3. Царств
Ветхий Завет
Книга 3. Царств в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
4. Царств
Ветхий Завет
Книга 4. Царств в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
1. Паралипоменон
Ветхий Завет
Книга 1. Паралипоменон в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
2. Паралипоменон
Ветхий Завет
Книга 2. Паралипоменон в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Ездра
Ветхий Завет
Книга Ездра в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Неемия
Ветхий Завет
Книга Неемия в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Есфирь
Ветхий Завет
Книга Есфирь в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Иов
Ветхий Завет
Книга Иов в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Псалтирь
Ветхий Завет
Книга Псалтирь в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Притчи
Ветхий Завет
Книга Притчи в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Екклесиаст
Ветхий Завет
Книга Екклесиаст в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Песня Песней
Ветхий Завет
Книга Песня Песней в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Исаия
Ветхий Завет
Книга Исаия в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Иеремия
Ветхий Завет
Книга Иеремия в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Плач Иеремии
Ветхий Завет
Книга Плач Иеремии в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Иезекииль
Ветхий Завет
Книга Иезекииль в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Даниил
Ветхий Завет
Книга Даниил в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Осия
Ветхий Завет
Книга Осия в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Иоиль
Ветхий Завет
Книга Иоиль в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Амос
Ветхий Завет
Книга Амос в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Авдий
Ветхий Завет
Книга Авдий в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Иона
Ветхий Завет
Книга Иона в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Михей
Ветхий Завет
Книга Михей в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Наум
Ветхий Завет
Книга Наум в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Аввакум
Ветхий Завет
Книга Аввакум в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Софония
Ветхий Завет
Книга Софония в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Аггей
Ветхий Завет
Книга Аггей в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Захария
Ветхий Завет
Книга Захария в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Малахия
Ветхий Завет
Книга Малахия в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Новый Завет
От Матфея
Новый Завет
Книга От Матфея в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
От Марка
Новый Завет
Книга От Марка в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
От Луки
Новый Завет
Книга От Луки в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
От Иоанна
Новый Завет
Книга От Иоанна в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Деяния
Новый Завет
Книга Деяния в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Иакова
Новый Завет
Книга Иакова в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
1. Петра
Новый Завет
Книга 1. Петра в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
2. Петра
Новый Завет
Книга 2. Петра в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
1. Иоанна
Новый Завет
Книга 1. Иоанна в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
2. Иоанна
Новый Завет
Книга 2. Иоанна в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
3. Иоанна
Новый Завет
Книга 3. Иоанна в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Иуды
Новый Завет
Книга Иуды в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
К Римлянам
Новый Завет
Книга К Римлянам в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
1. Коринфянам
Новый Завет
Книга 1. Коринфянам в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
2. Коринфянам
Новый Завет
Книга 2. Коринфянам в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
К Галатам
Новый Завет
Книга К Галатам в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
К Ефесянам
Новый Завет
Книга К Ефесянам в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
К Филиппийцам
Новый Завет
Книга К Филиппийцам в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
К Колоссянам
Новый Завет
Книга К Колоссянам в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
1. Фессалоникийцам
Новый Завет
Книга 1. Фессалоникийцам в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
2. Фессалоникийцам
Новый Завет
Книга 2. Фессалоникийцам в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
1. Тимофею
Новый Завет
Книга 1. Тимофею в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
2. Тимофею
Новый Завет
Книга 2. Тимофею в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
К Титу
Новый Завет
Книга К Титу в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
К Филимону
Новый Завет
Книга К Филимону в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
К Евреям
Новый Завет
Книга К Евреям в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Откровение
Новый Завет
Книга Откровение в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
← Предыдущая
Иов
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
1
«Ткъа хІинца, Аюб, ас бохучуьнга ла а догІа, массо а ас олучу дешан тидам а бе.
2
ХІинца ас сайн бага дІайоьллу, сан дешнаш меттан юьххьехь ду.
3
ЦІеначу даг чуьра сан дешнаш схьадовлу, суна хууш дерг сан матто цІена схьабоху.
4
Со Делан Сино кхоьллина, Нуьцкъалчун Іаьнаро суна дахар ло.
5
Хьайн аьтто белахь, жоп ло суна, соьца къовса кеч а ло, дІа а хІоттий.
6
Далла хьалха со а хьо верриг ву, со-со а ву поппарх вина.
7
Цундела сох болчу кхерамо хьо Іада ма во, хьуна тІехь болу сан Іаткъам беза хир бац.
8
Суна сайна хезира ахьа мел аьлларг, хьан аз хІинца а сан лерехь ду:
9
„Со цІена ву, зуламаш лелийна а воцуш, со бехказа ву, къинош летийна а воцуш.
10
Ткъа Далла суна таІзар дан бахьанаш карадо, со Шен мостагІа а лору Цо.
11
Цо сан когашна буржалш тоьхна, ас мел боккхучу коге леррина хьоьжу“.
12
Цу тІехь хьо бакъ вац, Аюб, хІунда аьлча Дела адамал лекха ву.
13
ХІунда къийсало хьо Цуьнца, адамо олучу дешнашна Цо жоп ма ца ло?
14
Дела адаме юх-юха а вистхуьлуш велахь а, Цо бохург ца тусало стагана.
15
Цо гІенах олу стаге я буьйсанан суьртехь, кІорга наб адамна кхеттачу хенахь я шен меттахь стаг Іуьллучу хенахь.
16
ТІаккха церан лерг сама а доккхий, дикка гучу тайпана царна лерина долу Шен дІахьедар до Цо,
17
стага дан леринарг цуьнга ца дайта а, цуьнан куралла дІаяккха а,
18
иштта иза эхартана гена ваккхархьама а, цуьнан дахар Іожаллин хих чекх ца далийтархьама а.
19
Шен меттахь лазарца кхетаво Цо иза, цуьнан даьІахкашкахь гуттар а тІом а латтош.
20
ТІаккха цуьнан кийрано яа хІума тІе ца оьцу, уггар токхе йолу хІума а цуьнга ца яало.
21
Цуьнан дегІ гІелло, цунах хІумма а ца дуьсу, хьалха гуш йоцу цуьнан даьІахкаш гучуйоху.
22
Цуьнан са эхарте кхочуш ду, ткъа цуьнан дахар – Іожалла тІеяхьаш болчу геланчашка.
23
Амма нийса муха лела деза гайтархьама, адамна юкъалелаш долу малик делахь, вуно дуккха а долчу маликех цхьаъ,
24
оцу стагах къинхетам а бина, цо эр ду Деле: „Эхарте кхачарх паргІатваккхахьа иза, цунах такха дезарг суна карийна“.
25
ТІаккха цуьнан дегІ къона волуш хилларг санна, дІахІуттур ду, иза юхавоьрзур ву шен жималлин деношка.
26
Цо Деле доІа дийр ду, ткъа Дела цунна тамехь хир ву. Деле Іибадат а деш, цо воккхаверца мохь хьокхур бу. Дала цуьнан нийса хьал юхаметтахІоттор ду.
27
Нахе дІадуьйцур ду цо шена хилларг: „Ас къинош летийна сайх, харцдолчух бакъдерг а деш, амма суна догІу таІзар Цо суна ца дина.
28
Эхарте кхачарх со паргІатваьккхира Цо, хІинца сан дахар серлонах дуьзна ду“.
29
И дерриг а Дала адаман дуьхьа деш ду, кхин шозза, кхузза дукхах а деш,
30
цуьнан са эхарте кхачарх даккхархьама а, цунна дахаран серло лепийтархьама а.
31
Тидам бе, Аюб, ладогІа ас бохучуьнга. ХІумма а ма ала, ткъа аса дуьйцур ду.
32
Амма хьайн ала хІума делахь, суна дуьхьал ала. Вист а хила, хІунда аьлча суна лаьа хьо бехказавоккхийла.
33
Нагахь хьайн ала хІума дацахь, вист а ца хуьлуш Іе, ас Іамор ду хьуна хьекъале дерг».
1
Chciej słuchać, Hiobie, mej mowy, nadstaw ucha na wszystkie me słowa.
2
Pomyśleć chciej, usta otwarłem, język mówi pod podniebieniem,
3
prawe me serce i mowa, czysta w mych ustach jest mądrość.
4
I mnie też stworzył duch Boży, tchnienie Wszechmocnego i mnie uczyniło.
5
Jeśli zdołasz, odpowiedz! Sprzeciw się, przedstaw swą sprawę!
6
Tylem, co ty, wart u Boga. I jam jest z gliny zrobiony.
7
Niech mowy cię moje nie płoszą, powagą cię nie przytłaczam.
8
Ale tyś mówił do moich uszu, słyszałem dźwięk twoich słów:
9
Czysty jestem, bez grzechu, niewinny i nie mam zmazy.
10
A znalazł On u mnie niewierność, za wroga mnie swego uważa.
11
Nogi me zakuł w kajdany, baczy na każdy mój krok.
12
Tu nie masz słuszności — powiadam, bo wyższy jest Bóg od człowieka.
13
Czemu się z Nim spierałeś: Moje słowa są bez odpowiedzi?
14
Bóg raz się odzywa i drugi, tylko się na to nie zważa.
15
We śnie i w nocnym widzeniu, gdy spada sen na człowieka; i w czasie drzemki na łóżku
16
otwiera On ludziom oczy, przerażenie budzi w ich sercu.
17
Chce odwieść człowieka od grzechu i męża uwolnić od pychy,
18
uchronić duszę od grobu, a życie — od ciosu dzidy.
19
Przez cierpienie nawraca na łożu i udrękę w kościach nieustanną.
20
Kiedy posiłek już zbrzydnie i smaczne pokarmy są wstrętne;
21
gdy ciało mu w oczach zanika i nagie kości zostają,
22
jego dusza się zbliża do grobu, a życie do miejsca umarłych.
23
Gdy ma on swego anioła, obrońcę jednego z tysiąca, co mu wyjaśni powinność;
24
zlituje się nad nim i prosi: Uwolnij od zejścia do grobu, za niego okup znalazłem —
25
to wraca do dni młodości, jak wtedy ciało ma rześkie,
26
błaga Boga, a On się lituje, radosne oblicze nań zwraca. Przywrócono mu dawną prawość
27
i ludziom swym tak wyśpiewuje: Grzeszyłem, przewrotnie działałem, nie oddał mi On według mej winy,
28
uwolnił od zejścia do grobu, me życie raduje się światłem.
29
Wszystko to dwa i trzy razy Bóg czyni względem człowieka,
30
chcąc go uwolnić od grobu i oświecić blaskiem żyjących.
31
Uważaj, Hiobie, i słuchaj, lub milcz, a ja będę mówił.
32
Może chcesz coś powiedzieć? Przemów, skargę twą przyjmę.
33
Czy nie chcesz? Przeto posłuchaj! Milcz — ja cię nauczę mądrości.
← Предыдущая
Иов
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО