Toggle navigation
Главная
Переводы Библии
Комментарии к Библии
Библейские словари и энциклопедии
Новости
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Сделайте выбор
Комментарии Баркли
Новая Женевская Учебная Библия
Толкование Златоуста
Учебная Библия МакАртура
Толкование Жана Кальвина
Комментарии МакДональда к Библии
Серия комментариев МакАртура
Толкование Мэтью Генри
Толковая Библия Лопухина
Толкование Далласской семинарии
Толкование Блаженного Феофилакта Болгарского
Новый Библейский Комментарий
Комментарии Давида Стерна к Новому Завету
Комментарии Сперджена
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Выбор книги основного перевода
Иов
Ветхий Завет
Ветхий Завет
Бытие
Ветхий Завет
Книга Бытие в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Исход
Ветхий Завет
Книга Исход в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Левит
Ветхий Завет
Книга Левит в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Числа
Ветхий Завет
Книга Числа в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Второзаконие
Ветхий Завет
Книга Второзаконие в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Иисус Навин
Ветхий Завет
Книга Иисус Навин в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Судьи
Ветхий Завет
Книга Судьи в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Руфь
Ветхий Завет
Книга Руфь в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
1. Царств
Ветхий Завет
Книга 1. Царств в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
2. Царств
Ветхий Завет
Книга 2. Царств в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
3. Царств
Ветхий Завет
Книга 3. Царств в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
4. Царств
Ветхий Завет
Книга 4. Царств в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
1. Паралипоменон
Ветхий Завет
Книга 1. Паралипоменон в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
2. Паралипоменон
Ветхий Завет
Книга 2. Паралипоменон в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Ездра
Ветхий Завет
Книга Ездра в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Неемия
Ветхий Завет
Книга Неемия в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Есфирь
Ветхий Завет
Книга Есфирь в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Иов
Ветхий Завет
Книга Иов в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Псалтирь
Ветхий Завет
Книга Псалтирь в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Притчи
Ветхий Завет
Книга Притчи в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Екклесиаст
Ветхий Завет
Книга Екклесиаст в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Песня Песней
Ветхий Завет
Книга Песня Песней в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Исаия
Ветхий Завет
Книга Исаия в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Иеремия
Ветхий Завет
Книга Иеремия в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Плач Иеремии
Ветхий Завет
Книга Плач Иеремии в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Иезекииль
Ветхий Завет
Книга Иезекииль в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Даниил
Ветхий Завет
Книга Даниил в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Осия
Ветхий Завет
Книга Осия в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Иоиль
Ветхий Завет
Книга Иоиль в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Амос
Ветхий Завет
Книга Амос в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Авдий
Ветхий Завет
Книга Авдий в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Иона
Ветхий Завет
Книга Иона в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Михей
Ветхий Завет
Книга Михей в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Наум
Ветхий Завет
Книга Наум в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Аввакум
Ветхий Завет
Книга Аввакум в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Софония
Ветхий Завет
Книга Софония в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Аггей
Ветхий Завет
Книга Аггей в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Захария
Ветхий Завет
Книга Захария в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Малахия
Ветхий Завет
Книга Малахия в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Новый Завет
От Матфея
Новый Завет
Книга От Матфея в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
От Марка
Новый Завет
Книга От Марка в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
От Луки
Новый Завет
Книга От Луки в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
От Иоанна
Новый Завет
Книга От Иоанна в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Деяния
Новый Завет
Книга Деяния в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Иакова
Новый Завет
Книга Иакова в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
1. Петра
Новый Завет
Книга 1. Петра в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
2. Петра
Новый Завет
Книга 2. Петра в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
1. Иоанна
Новый Завет
Книга 1. Иоанна в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
2. Иоанна
Новый Завет
Книга 2. Иоанна в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
3. Иоанна
Новый Завет
Книга 3. Иоанна в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Иуды
Новый Завет
Книга Иуды в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
К Римлянам
Новый Завет
Книга К Римлянам в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
1. Коринфянам
Новый Завет
Книга 1. Коринфянам в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
2. Коринфянам
Новый Завет
Книга 2. Коринфянам в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
К Галатам
Новый Завет
Книга К Галатам в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
К Ефесянам
Новый Завет
Книга К Ефесянам в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
К Филиппийцам
Новый Завет
Книга К Филиппийцам в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
К Колоссянам
Новый Завет
Книга К Колоссянам в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
1. Фессалоникийцам
Новый Завет
Книга 1. Фессалоникийцам в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
2. Фессалоникийцам
Новый Завет
Книга 2. Фессалоникийцам в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
1. Тимофею
Новый Завет
Книга 1. Тимофею в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
2. Тимофею
Новый Завет
Книга 2. Тимофею в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
К Титу
Новый Завет
Книга К Титу в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
К Филимону
Новый Завет
Книга К Филимону в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
К Евреям
Новый Завет
Книга К Евреям в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Откровение
Новый Завет
Книга Откровение в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
← Предыдущая
Иов
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
1
Аюба иштта жоп делира:
2
«Сан гІайгІа озалур елахьара! Сан бала терзанна тІе буьллур белахьара!
3
Иза хІордан йистера гІамарал а беза хир бара. Цундела ду сан къамел сел доьхна!
4
Нуьцкъалчу Делан пхерчий ду сан дегІах дохкуш. Сан синна хаало церан дІовш, Делан къематаш ду суна тІедерзийна.
5
Акхачу виро мохь хьоькхий баца тІехь? Сту Іоьхий шен хьаьвданна тІехь?
6
Чаьмза хІума йоий туьха доцуш? Чам буй хІоьан кІайчу декъан?
7
Бац! Аса и тайпа яа хІума юур яц! И кхачанаш суна дегаза хета!
8
Сан дехар кхочушдийр делахьара! Ас сатуьйсург Дала лур делахьара!
9
Со дІахьаша Дела реза хилахьара! Куьг дІа а хецна, Цо со хІаллаквийр велахьара!
10
Дала со вийча, сан дагна синтем хир бара, хІара инзаре бала аса хьоьгучу хенахь а, воккхаверна со ирхлелхаш хир вара, Везачу Делан дешнаш аса дІатеттина ца хиларна.
11
Сан гІора дІадаьлла, со вехар ву аьлла, сатуьйсийла а яц, кхидІа сайна хиндерг со хууш а вац, садетта кхин бахьана а дац.
12
Сан ницкъ тІулг санна бу те? Сан дегІ цІастанах дина ду те?
13
Буй те соьгахь сайна гІо дан ницкъ, буй те сан тІетовжа меттиг?
14
Дог доьхначу доттагІчунна тешаме воцу стаг велахь, иза Нуьцкъалчу Далла хьалха ларамах вуьзна вац.
15
Амма шу тешаме дац, сан вежарий. Сиха йоьдучу хин Іоврех болччул бен тешам бац шух,
16
шайна чохь дешаш долу ло а, шен гІорзанаш а хиларна Іаржъелла йолчу.
17
Йохъелча, уьш къайлайовлу, йовхонан чилла йоьлча, шайн меттигашкахь якъало.
18
Церан некъан хершнаш хьийза, ткъа яьссачу аренга шаьш кхаьчча, яйна дІайовлу.
19
Тейма-махкара эмкалийн къепалша а хи лоьху, Шеба-махкара богІуш берш а сатийсамца дІасахьоьжу.
20
Шайна хи карор хиларх шек а ца бовлура уьш, амма цига кхаьчча, дог доьхна дІахІуьтту уьш.
21
ХІинца шу а ду иштта: шайна вон гича, кхера а лой, дІахІуьтту шу.
22
Аса шуьга бехирий: „Суна а лойша“, я „Шайн хьолах сох кхаъ лойша“,
23
я „МостагІийн карара со паргІатваккхийша“, я „Къизачу нахах кІелхьарваккхийша“?
24
Соьгара даьлларг дийцийша суна. Схьагайтийша, со стенна тІехь харц ву. ТІаккха со дІатийна хир ву.
25
Ма боккха ницкъ бу-кх догцІеначу дешнашкахь! Ткъа аша бохучо стенна тоьшалла до?
26
Ас дина къамел тІехтоха дагахь ду шуна? Дог доьхначун дешнаш, мох санна, хуьлу моьтту шуна?
27
Байлахь дисинчу берах а кхаж тосур бара аша, шайн доттагІа дикачу мехах дІавухкур вара аша.
28
Ткъа хІинца, аса доьху шуьга, схьахьовсийша соьга, дуьйцур дарий аса шуна хьалхахь харцдерг?
29
Хийцийша шаьш йина йолу кхел, ма дейша харцдерг. Метта а дуьйла, со бехказаваккха везаш ву.
30
Аса шуна харцдерг ца дуьйцу. Сан матте бохамаш къасталур бац ткъа?»
1
Hiob na to odpowiedział:
2
Proszę was, zważcie nieszczęście, połóżcie na szali zniszczenie:
3
cięższe to od piasku morskiego, stąd nierozważne me słowa.
4
Bo strzały Boga tkwią we mnie, moja dusza truciznę ich pije, strach przed Bogiem na mnie naciera.
5
Czy dziki osioł ryczy na trawie lub mruczy wół, gdy ma paszę?
6
Czy miła potrawa bez soli, a ślaz czy w smaku przyjemny?
7
Dotknąć się tego nie ważę, są niby chleb nieczysty.
8
Któż zdoła ziścić mą prośbę? Niech spełni Bóg moje życzenie!
9
Oby się zgodził mnie zmiażdżyć i przeciął pasmo dni moich!
10
Przez to już będę miał ulgę, ucieszę się w mojej udręce, że nie wzgardziłem słowami Świętego.
11
Czy starczy mi sił, aby przetrwać? Jakiż tu cel cierpliwości?
12
Czy moja siła z kamienia? Czy ja mam ciało ze spiżu?
13
Nie znajdę dla siebie pociechy. Choć stokroć pomnożę zasoby, daleki ode mnie ratunek.
14
W rozpaczy mieć pomoc od bliźnich, to wrócić do czci Wszechmocnego.
15
Najbiliżsi zawiedli jak potok, jak zimowy strumień uchodzą
16
od lodu, co płynie, zmącony, gdy śnieg już nad nim topnieje,
17
a suszą spalony wysycha, zanika w porze upałów.
18
Ze swych dróg karawany zbaczają, w pustyni zagłębią się, zginą:
19
podróżni z Temy wzrok natężają, szukają wędrowcy ze Saby.
20
Wstyd im, że mieli już pewność, zmieszani, gdy przyszli na miejsce.
21
Tym wy jesteście dla mnie, przeraża was moje nieszczęście.
22
Czyż mówiłem: Dajcie mi coś, wykupcie mnie swoim bogactwem?
23
Uwolnijcie z ręki ciemiężcy, wykupcie mnie od okrutników?
24
Wskazania dajcie — zamilknę, i wyjaśnijcie, w czym błądzę.
25
Ileż potęgi jest w słowach szczerych! A cóż pomoże wasze łajanie?
26
Czyż chcecie ganić same słowa — i mowy rozpaczy przez wiatr porywane?
27
Naprawdę, sierotę gubicie, kupczycie swym przyjacielem.
28
A teraz popatrzcie na mnie: więc w żywe oczy kłamałbym?
29
Zmieńcie się, zło niech zaniknie; zmieńcie się, o prawość mą chodzi.
30
Czyż język mój jest występny? Czy podniebienie grzechu nie rozezna?
← Предыдущая
Иов
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО