Toggle navigation
Главная
Переводы Библии
Комментарии к Библии
Библейские словари и энциклопедии
Новости
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Сделайте выбор
Комментарии Баркли
Новая Женевская Учебная Библия
Толкование Златоуста
Учебная Библия МакАртура
Толкование Жана Кальвина
Комментарии МакДональда к Библии
Серия комментариев МакАртура
Толкование Мэтью Генри
Толковая Библия Лопухина
Толкование Далласской семинарии
Толкование Блаженного Феофилакта Болгарского
Новый Библейский Комментарий
Комментарии Давида Стерна к Новому Завету
Комментарии Сперджена
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Выбор книги основного перевода
Плач Иеремии
Ветхий Завет
Ветхий Завет
Бытие
Ветхий Завет
Книга Бытие в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Исход
Ветхий Завет
Книга Исход в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Левит
Ветхий Завет
Книга Левит в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Числа
Ветхий Завет
Книга Числа в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Второзаконие
Ветхий Завет
Книга Второзаконие в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Иисус Навин
Ветхий Завет
Книга Иисус Навин в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Судьи
Ветхий Завет
Книга Судьи в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Руфь
Ветхий Завет
Книга Руфь в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
1. Царств
Ветхий Завет
Книга 1. Царств в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
2. Царств
Ветхий Завет
Книга 2. Царств в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
3. Царств
Ветхий Завет
Книга 3. Царств в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
4. Царств
Ветхий Завет
Книга 4. Царств в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
1. Паралипоменон
Ветхий Завет
Книга 1. Паралипоменон в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
2. Паралипоменон
Ветхий Завет
Книга 2. Паралипоменон в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Ездра
Ветхий Завет
Книга Ездра в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Неемия
Ветхий Завет
Книга Неемия в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Есфирь
Ветхий Завет
Книга Есфирь в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Иов
Ветхий Завет
Книга Иов в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Псалтирь
Ветхий Завет
Книга Псалтирь в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Притчи
Ветхий Завет
Книга Притчи в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Екклесиаст
Ветхий Завет
Книга Екклесиаст в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Песня Песней
Ветхий Завет
Книга Песня Песней в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Исаия
Ветхий Завет
Книга Исаия в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Иеремия
Ветхий Завет
Книга Иеремия в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Плач Иеремии
Ветхий Завет
Книга Плач Иеремии в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Иезекииль
Ветхий Завет
Книга Иезекииль в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Даниил
Ветхий Завет
Книга Даниил в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Осия
Ветхий Завет
Книга Осия в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Иоиль
Ветхий Завет
Книга Иоиль в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Амос
Ветхий Завет
Книга Амос в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Авдий
Ветхий Завет
Книга Авдий в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Иона
Ветхий Завет
Книга Иона в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Михей
Ветхий Завет
Книга Михей в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Наум
Ветхий Завет
Книга Наум в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Аввакум
Ветхий Завет
Книга Аввакум в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Софония
Ветхий Завет
Книга Софония в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Аггей
Ветхий Завет
Книга Аггей в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Захария
Ветхий Завет
Книга Захария в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Малахия
Ветхий Завет
Книга Малахия в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Новый Завет
От Матфея
Новый Завет
Книга От Матфея в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
От Марка
Новый Завет
Книга От Марка в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
От Луки
Новый Завет
Книга От Луки в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
От Иоанна
Новый Завет
Книга От Иоанна в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Деяния
Новый Завет
Книга Деяния в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Иакова
Новый Завет
Книга Иакова в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
1. Петра
Новый Завет
Книга 1. Петра в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
2. Петра
Новый Завет
Книга 2. Петра в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
1. Иоанна
Новый Завет
Книга 1. Иоанна в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
2. Иоанна
Новый Завет
Книга 2. Иоанна в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
3. Иоанна
Новый Завет
Книга 3. Иоанна в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Иуды
Новый Завет
Книга Иуды в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
К Римлянам
Новый Завет
Книга К Римлянам в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
1. Коринфянам
Новый Завет
Книга 1. Коринфянам в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
2. Коринфянам
Новый Завет
Книга 2. Коринфянам в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
К Галатам
Новый Завет
Книга К Галатам в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
К Ефесянам
Новый Завет
Книга К Ефесянам в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
К Филиппийцам
Новый Завет
Книга К Филиппийцам в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
К Колоссянам
Новый Завет
Книга К Колоссянам в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
1. Фессалоникийцам
Новый Завет
Книга 1. Фессалоникийцам в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
2. Фессалоникийцам
Новый Завет
Книга 2. Фессалоникийцам в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
1. Тимофею
Новый Завет
Книга 1. Тимофею в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
2. Тимофею
Новый Завет
Книга 2. Тимофею в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
К Титу
Новый Завет
Книга К Титу в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
К Филимону
Новый Завет
Книга К Филимону в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
К Евреям
Новый Завет
Книга К Евреям в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
Откровение
Новый Завет
Книга Откровение в переводе Чеченский (нохчийн мотт)
← Предыдущая
Плач Иеремии
Следующая →
1
2
3
4
5
1
qac Аqac*лссам бу аса хьегна баланаш Везачу Элан дерачу олаллин куьйгах.
2
qac Аqac*раваьккхи со Цо Іаьржачу бодане, серло йоцчохь со лелийтархьама.
3
qac Аqac*ьрру куьг Шен дийнахь сарралц суна тІехь а латтийна, Веза Эла суна дуьхьал ма ваьлла.
4
qac Бqac*илггал сан чкъор а, дилха а Цо мал а ма дина, сан даьІахкаш а ца мегачу ма яьхна.
5
qac Бqac*оккха го бира Цо суна, къаьхьаллица а, халонашца а со дІа а лаьцна.
6
qac Бqac*оданечу метте охьахаийна Цо со, тоххарехь белла Іохкуш болу нах санна.
7
qac Вqac*езачу Эло буржалш тоьхна суна, кІелхьар ца валийта го бина суна.
8
qac Вqac*езачу Элана дІа ца хезара сан доІа, со Шега доьхушший, кхойкхушший волуш.
9
qac Вqac*езачу Эло тІулгашца дуьхьало йи сан некъашна, со лела некъаш а галдехи Цо.
10
qac Гqac*амонца тІекхета кечъелла ча санна, дІахІоьтти Иза суна. КІело еш долу лом санна, хили Иза суна.
11
qac Гqac*амдина сан некъаш, цистина со дІаваьккхи, цхьа а воцург а вина, дІахІоттий Цо со.
12
qac Гqac*Іакх дина, дІахІоттий Цо со, Шен секхаІад а тІехьажий Цо суна.
13
qac Дqac*ерриг а Шен Іад-ботт чуьра пхерчий сан жаннашна тІетуьйхи Цо.
14
qac Дqac*ерриг а сан халкъ сох кхаьрдаш дІахІоьтти, шаьш денна а лоькхучу иллешна юкъа цара со валий.
15
qac Дqac*Іовшах а вузийна со Везачу Эло, сагал-бецан къаьхьа хи а малийна Цо суна.
Параллельные места
Иов 9:18
Иеремия 9:15
соьга доккха са ца доккхуьйту Цо, сан дахар баланех хьаладузу.
Цундела Исраилан Дела волчу массо а ницкъийн Везачу Эло иштта боху: «Аса цу къомана сагал-буц яор ю, цунна дІаьвше хи а малор ду.
16
qac Еqac*рриг сан цергаш жагІанца Цо кегйи, лаьттарчу чимлахь Цо со верриг а бехви.
17
qac Еqac*ли сан даг чуьра маршо а дІа. Дицдели суна самукъадалар муха хуьлу а.
18
«qac Еqac*рриг а Везачу Элах йолу дегайовхо дІаели сан, берриг а ницкъ дІабели сан», – элира ас тІаккха.
19
qac Жqac*ирга хетачу стиман ІаІар а, сагал-бецан къаьхьалла а санна, ю ас сайн баланех а, ваьлла леларх а йо ойланаш.
20
qac Жqac*олам-яІ, мел дика дагахь лаьтта суна иза, ма доьхна ду-кха сан дог а хІинца.
21
qac Жqac*им-жимма делахь а, юхадоьрзу сан сатийсар, суна иза дагадеача:
22
qac Зqac*аманашкахь а чекх ца болучу Везачу Элан безаман чаккхенга вай тІе ца кхаьчна, ткъа Цуьнан къинхетамаллин гІуллакхаш чекх а ца девлла.
23
qac Зqac*овкх-яІ, хІора Іуьйранна карладуьйлу уьш, Хьан тешаме хилар а мел кІоргге ду!
24
qac Зqac*ийна долчу сан сино боху: «Веза Эла сан дакъа ду, цундела Цунах а тешна со Іийр ву!»
25
qac Иqac*штта дика ву Веза Эла, Шех а тешна, Іаш болчарна! Дика ву Веза Эла Ша лоьхуш болчарна!
26
qac Иqac*штта дика ду собарца Везачу Эле ладегІар, гІолехь ду Цо кІелхьардахаре хьежар.
27
qac Иqac*штта, гІолехь ду стагана ша къона волуш, собаран дукъ лело иза Іемича.
28
qac Кqac*ъаьхьачу баланийн мохь Везачу Эло шена тІе биллина дела, тап-аьлла, тийна, ша волччохь Іан веза иза.
29
qac Кqac*хочуьйтуш шен юьхь лаьтта, охьатеІийла иза Везачу Элана хьалха, хІунда аьлча догдохийла кхин а хила там бу.
30
qac Кqac*хечо шена тоьхча, шен важа бесни а схьаерзайойла цо. Шега вон дош аьлча, собарх вузийла иза.
31
qac Лqac*арам а беш, Хьалдолчу Эло гуттаренна а вуьтур вац иза.
32
qac Лqac*ан хала болу бала Ша тІебаийтахь а, къинхетам бийр бу Цо, Шен хедар боцчу безаман бараме хьаьжжина.
33
qac Лqac*аа а лууш ца до Везачу Эло адамийн кІенташна таІзар а, халахетар а.
34
qac Мqac*а хаьа-кх Цунна когаш кІел хьоьший кху лаьттара массо а тутмакх.
35
qac Мqac*а го-кх Веза Воккхачунна, Шена хьалха адаман бакъонаш ларъеш ца хилча.
36
qac Мqac*а го-кх Хьалдолчу Элана, адамна кхел нийса еш ца хилча.
37
qac Нqac*агахь санна Хьалдолчу Элана хила лиъча бен, нахана лиънарг кхочуш хир дац.
38
qac Нqac*ийсса Веза Воккхачо аьлча а бен, хуьлий-ткъа бохам балар я беркат хилар?
39
qac Нqac*агахь санна ша хІинца а вехаш хилча, къинош бахьанехь шена дечу таІзарна латкъамаш бан ца беза стага.
40
qac Оqac*цу ваьш лелачу некъийн тидам а бина, Везачу Элехьа доьрзийла вай, уьш талла а теллина.
41
qac Оqac*цу стигалшкахь волчу вайн Деле хьалаойийла вай вешан дегнаш а, куьйгаш а.
42
qac Оqac*ццул дуьхьал а девлла, Хьох дІакъаьстира тхо. Ахьа, Веза Эла, тхуна геч а ца дира.
43
qac Пqac*аргІат тхуна тІаьхьа а ваьлла, Хьо оьгІазвахча, тхох къа а ца хеташ, дайира Ахь тхо.
44
qac Пqac*ардо санна йолчу цу мархина юкъахь дІахьулвелира Хьо, тхан доІанаш Хьайна тІе ца кхачийтархьама.
45
qac Пqac*ачхьалкхашна а, массо къаьмнашна а юкъахь нехаш санна дина, дІахІиттий Ахь тхо.
46
qac Рqac*еза шаьш хиларна, мостагІий вайх кхаьрдаш бу, вайн массо а мостагІий вайна кхиссарш еш бу.
47
qac Рqac*агІ кхечи вайн а, къаьхьа къемат а, оьрнаш а, дакъазадовлар а, дохор а хили вайн дакъа.
48
qac Рqac*оггІана хин Іовраш йоуьйту сан бІаьргаша, сан халкъ хІаллакьхилар бахьана долуш.
49
qac Сqac*ан бІаьргаш ца совцу доьлхучуьра хІинца, бІаьрхиш сан охьаоьху, ца совцуш, хаддаза,
50
qac сqac*тигаларчу Везачу Элана, охьа а хьаьжна, вайн хьал дІагаллалц.
51
qac Сqac*ан бІаьргашна гинарг бахьана долуш, сан гІаларчу йоІаршна гІайгІанехь ву со.
52
qac Тqac*Іаккха, олхазар лоцуш санна, массо агІор хІуъа а дина, со схьалаца гІиртира сан мостагІий, цхьа а бахьана доцуш.
53
qac Тqac*утмакх санна, со ор чу а кхоьссина, дийна волчу суна тІе тІулгаш кхиссина.
54
qac Тqac*Іаккха сан коьрте кхаччалц хиш хьаладевлча, ас элира: «Со хІаллакьхили».
55
qac Уqac*р-атталла цу кІоргачу ор чуьра хьала а Хьан цІе ас ма йохура, сан Веза Эла!
56
«qac Уqac*зарш ас дарна, даккхий синош дахарна ма къовлахь Хьайн лерг дІа!» – аьлла, ас орца даьккхича, сан аз Хьуна хезира дІа.
57
qac Уqac*ьйр Хьоьца лоьхуш, со Хьайга кхайкхича, Ахь, суна тІе а хуьлуш: «Ма кхера!» – элира.
58
qac Хqac*ьалдолу ва Эла, сох даьлларг къастийнарг Хьо ма ву, сан дахар а паргІатоне даьккхинарг Хьо ма ву.
59
qac Хqac*ьуна гина, Веза Эла, суна дина вон. Ахь-Айхьа ехьа сан гІуллакхан кхел.
60
qac Хqac*ьуна го, Веза Эла, церан берриг а бекхамаш. Церан берриг дагалацамаш суна дуьхьал бу.
61
qac Цqac*еран ерриг ойланаш суна дуьхьалъевлла, Хьуна хеза-кх, Веза Эла, цара етта баганаш.
62
qac Цqac*ара хІора денна суна дуьхьалдаьхна хІилланаш го Хьуна, сан Веза Эла. Суна дуьхьалбевллачеран къамелаш а хеза-кх Хьуна, сан Веза Эла.
63
qac Цqac*ара, хьажахьа, Веза Эла, шаьш хевшинчохь, гІевттинчохь сох белам ма бо.
64
qac Іqac*аббалц Ахь бекхам бехьа царна, ва Веза Эла, цара лелийначу гІуллакхашка хьаьжжина.
65
qac Іqac*аьржа дог царна чу Ахь диллахьа, Хьан неІалт а хуьлийла царна тІехь.
66
qac Іqac*анаяй царна тІе Хьайн оьгІазалла, царна Хьо тІаьхьавалахьа, Везачу Элан стигалшна кІелхьара хІаллак а бай, уьш дІабахахьа!
← Предыдущая
Плач Иеремии
Следующая →
1
2
3
4
5
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО