Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
мерарихойн тІаьхьенан баьчча хилла волу Іаси-ЯхІу а, цуьнца царах волу ши бІе ткъа стаг а (220); «Аса мисархой мисархошна дуьхьал карзахбохур бу, тІаккха ваша веших а, доттагІа доттагІчух а, гІала гІаланах а, пачхьалкх пачхьалкхах а летар ю. Ас харцор ду паччахьийн гІанташ, хІаллакбийр бу хийрачу пачхьалкхийн ницкъ. Ас гІудалкхаш а, царна тІе хевшинарш а харцор бу. Говраш охьаоьгур ю, церан дошлоша вовшийн таррашца хІаллакбийр бу. И де тІекхаьчча, уьш Везачу Эло чІогІа боьхна хьуьйзуьйтур бу. Цара вовшийн куьйгех кадеттар ду, уьш вовшашна тІелетар а бу.
Выбор основного перевода