Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Иза тарх а ю, Цуьнан гІуллакхаш кхоччуш а ду. Цуьнан дерриге а некъаш нийса ду. Иза тешаме Дела ву, Цо харцо а ца йо. Иза нийса а ву, билггал бакъ а ву. Везачу Элан дешнаш – цІена дешнаш ду. Кхерча диллина долу, ворхІазза дахчийна дети санна уьш ду. Хедар боцу Хьайн безам Ахьа кховдабехьа, Ахьа шаьш лардар лоьхурш ницкъ беш тІегІертачех Хьайн бакъахьарчу куьйгаца кІелхьарбохуш верг. Делан хІора дош зийна бакъ ду: Иза Шена тІевеанчунна турс хуьлий дІахІутту. Цундела, шайн стигалахь волу Да санна, дуьззина цІена хила».
Выбор основного перевода