Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Параллельные места
Dimineaţa, Faraon s-a tulburat, şi a trimis să cheme pe toţi magii şi pe toţi Ónţelepţii Egiptului. Le-a istorisit visurile lui. Dar nimeni n-a putut să le tălmăcească lui Faraon. Faraon a zis lui Iosif: ÑAm visat un vis. Nimeni nu l-a putut tălmăci; şi am aflat că tu tălmăceşti un vis, Óndată după ce l-ai auzit.î Dumnezeu a dat acestor patru tineri ştiinţă şi pricepere pentru tot felul de scrieri, şi Ónţelepciune; mai ales Ónsă a făcut pe Daniel priceput Ón toate vedeniile şi Ón toate visele. Eu, Nebucadneţar, trăiam liniştit Ón casa mea, şi fericit Ón palatul meu. Am poruncit atunci să aducă Ónaintea mea pe toţi Ónţelepţii Babilonului, ca să-mi t‚lcuiască visul. Toţi Ónţelepţii Ómpăratului au intrat, dar n-au putut nici să citească scrisoarea şi nici s-o t‚lcuiască Ómpăratului. Au adus Ónaintea mea pe Ónţelepţi şi pe cititorii Ón stele, ca să citească scrierea aceasta şi să mi-o t‚lcuiască; dar n-au putut să t‚lcuiască aceste cuvinte. Daniel Ónsă Óntrecea pe toate aceste căpetenii şi pe dregători, pentru că Ón el era un duh Ónalt; şi Ómpăratul se g‚ndea să-l pună peste toată Ómpărăţia.
Выбор основного перевода