Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Гайсә аннан киткәндә, артыннан ике сукыр иярде.– Давыт Улы, безгә шәфкать күрсәтче! – дип кычкырдылар алар. Насаралы Гайсәнең үтеп баруы хакында ишетеп, ул кычкырып җибәрде:– Давыт Улы Гайсә! Кызган мине! Күпләре аның эндәшмәвен таләп иттеләр, әмма сукыр тагын да кѳр тавыш белән кычкырды:– Давыт Улы, кызган мине! Шунда ул:– Давыт Улы Гайсә! Кызган мине! – дип кычкырып җибәрде. Алдан баручылар аңа дәшмәскә куштылар; әмма ул тагын да катырак итеп:– Давыт Улы! Кызган мине! – дип кычкырды.
Выбор основного перевода