Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
Параллельные места
Уӕд загъта: «Ацӕут ардыгӕй; чызг мард нӕу, фынӕй у». Ӕмӕ Йыл худтысты. Ингӕнтӕ байгом сты, ӕмӕ чи амард, уыцы сыгъдӕджытӕй бирӕтӕ райгас сты, Бацыди мидӕмӕ ӕмӕ сын загъта: «Цы стыхстыстут ӕмӕ цӕуыл кӕут? Саби мард нӕу, фынӕй у». Адӕм иууылдӕр куыдтой ӕмӕ хъарӕг кодтой чызгыл. Фӕлӕ сын Йесо загъта: «Ма кӕут; мард нӕу, фынӕй у». Хотӕ арвыстой Йесойӕн зӕгъынмӕ: «Хицау, Ды кӕй уарзыс, уый рынчын у». Стӕй ӕрхауд йӕ зонгуытыл ӕмӕ хъӕрӕй ныууынӕргъыдта: «Хицау, ацы тӕригъӕд сын ныббар». Уыцы ныхӕстимӕ Стефан амард. Уымӕ гӕсгӕ сымахӕй бирӕтӕ сты лӕмӕгъ ӕмӕ рынчын; чи амарди, уыдон дӕр дзӕвгар сты. Мӕн фӕнды, ӕфсымӕртӕ, цӕмӕй сымах зонат, чи амарди, уыдоны тыххӕй, ӕмӕ зӕрдӕдарӕн кӕмӕн нӕй, уыдонау хъынцъымы ма ӕфтат. Мах ӕууӕндӕм, Йесо кӕй амард ӕмӕ райгас, ууыл. Ӕмӕ кӕд афтӕ у, уӕд Йесойыл ӕууӕндгӕйӕ чи амарди, уыдоны дӕр Хуыцау Чырыстиимӕ ӕркӕндзӕн Йӕхимӕ. Мах уын ныртӕккӕ цы зӕгъӕм, уый Хицауы ныхас у: Хицауы ӕрцыдмӕ махӕй удӕгасӕй чи баззайа, уыдон мӕрдты разӕй нӕ фӕуыдзысты. Уымӕн ӕмӕ уӕларвон бардзырд ӕмӕ архангелы хъӕлӕс куыддӕр райхъуысой, Хуыцауы сыкъауадындз куыддӕр ныууаса, афтӕ Хицау Йӕхӕдӕг ӕрцӕудзӕн уӕларвӕй, ӕмӕ райгас уыдзысты, Чырыстийыл ӕууӕндгӕйӕ чи амард, уыдон. Уый фӕстӕ мах, удӕгасӕй баззайджытӕ, уыдонимӕ ист ӕрцӕудзыстӕм ӕврӕгътыл, уӕлдӕфы фембӕлдзыстӕм Хицауимӕ, ӕмӕ уӕдӕй фӕстӕмӕ ӕдзух дӕр уыдзыстӕм Йемӕ.
Выбор основного перевода