Toggle navigation
Главная
Переводы Библии
Комментарии к Библии
Библейские словари и энциклопедии
Новости
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Сделайте выбор
Комментарии Баркли
Новая Женевская Учебная Библия
Толкование Златоуста
Учебная Библия МакАртура
Толкование Жана Кальвина
Комментарии МакДональда к Библии
Серия комментариев МакАртура
Толкование Мэтью Генри
Толковая Библия Лопухина
Толкование Далласской семинарии
Толкование Блаженного Феофилакта Болгарского
Новый Библейский Комментарий
Комментарии Давида Стерна к Новому Завету
Комментарии Сперджена
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Выбор книги основного перевода
К Римлянам
Новый Завет
Новый Завет
От Матфея
Новый Завет
Книга От Матфея в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
От Марка
Новый Завет
Книга От Марка в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
От Луки
Новый Завет
Книга От Луки в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
От Иоанна
Новый Завет
Книга От Иоанна в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
Деяния
Новый Завет
Книга Деяния в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
Иакова
Новый Завет
Книга Иакова в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
1. Петра
Новый Завет
Книга 1. Петра в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
2. Петра
Новый Завет
Книга 2. Петра в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
1. Иоанна
Новый Завет
Книга 1. Иоанна в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
2. Иоанна
Новый Завет
Книга 2. Иоанна в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
3. Иоанна
Новый Завет
Книга 3. Иоанна в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
Иуды
Новый Завет
Книга Иуды в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
К Римлянам
Новый Завет
Книга К Римлянам в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
1. Коринфянам
Новый Завет
Книга 1. Коринфянам в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
2. Коринфянам
Новый Завет
Книга 2. Коринфянам в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
К Галатам
Новый Завет
Книга К Галатам в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
К Ефесянам
Новый Завет
Книга К Ефесянам в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
К Филиппийцам
Новый Завет
Книга К Филиппийцам в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
К Колоссянам
Новый Завет
Книга К Колоссянам в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
1. Фессалоникийцам
Новый Завет
Книга 1. Фессалоникийцам в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
2. Фессалоникийцам
Новый Завет
Книга 2. Фессалоникийцам в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
1. Тимофею
Новый Завет
Книга 1. Тимофею в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
2. Тимофею
Новый Завет
Книга 2. Тимофею в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
К Титу
Новый Завет
Книга К Титу в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
К Филимону
Новый Завет
Книга К Филимону в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
К Евреям
Новый Завет
Книга К Евреям в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
Откровение
Новый Завет
Книга Откровение в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
Ветхий Завет
Бытие
Ветхий Завет
Книга Бытие в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
Исход
Ветхий Завет
Книга Исход в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
← Предыдущая
К Римлянам
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
1
Уӕдӕ уӕ фӕрсын: ау, Хуыцау ныууагъта Йӕ адӕмы? Ницы хуызы! Ӕз мӕхӕдӕг дӕр израилаг дӕн, Авраамы байзӕддаг, Вениамины хӕдзарвӕндагӕй.
2
Хуыцау рагагъоммӕ кӕй базыдта, Йӕ уыцы адӕмы нӕ ныууагъта. Ӕви сымах нӕ зонут, Сыгъдӕг Фыст Илиайы тыххӕй цы зӕгъы, уый? Мӕнӕ цы хъаст хӕссы израилӕгтыл Хуыцаумӕ:
3
«Хицау, Дӕ пехуымпарты амардтой, Дӕ нывондхӕссӕнтӕ ныппырх кодтой; иунӕг ӕз ма баззадтӕн, ӕмӕ мӕн дӕр хъавынц амарынмӕ».
4
Цы дзуапп ын радта Хуыцау? «Ӕз Мӕхицӕн ныууагътон, Ваалы раз сӕ зонгуытыл чи не 'рлӕууыд, ахӕм авд мин адӕймаджы».
5
Афтӕ ныр дӕр ис, Хуыцау Йӕ хорзӕхмӕ гӕсгӕ кӕй сӕвзӕрста, ахӕм адӕмы къорд.
6
Ӕмӕ сӕ Хуыцау кӕд Йӕ хорзӕхмӕ гӕсгӕ сӕвзӕрста, уӕд хъуыддӕгтӕ нымад не сты, науӕд хорзӕх уӕвгӕ дӕр нал уаид хорзӕх.
7
Уӕдӕ цы? Израил цӕмӕ тырныдта, уый нӕ райста. Ӕвзӕрстытӕ йӕ райстой, иннӕтӕн та сӕ зӕрдӕтӕ ныддур сты,
8
Сыгъдӕг Фыст куыд зӕгъы, афтӕ: «Хуыцау сӕ бафтыдта фынӕйыл, радта сын, абон дӕр ма кӕмӕй нӕ уынынц, ахӕм цӕстытӕ, ӕмӕ кӕмӕй нӕ хъусынц, ахӕм хъустӕ».
9
Давид дӕр зӕгъы: «Сӕ минасы фынгтӕ сын разынӕнт ахсӕн хызтӕ ӕмӕ къӕппӕг, уадз ӕмӕ дзы бахауой ӕмӕ райсой сӕ хъуыддӕгтӕм гӕсгӕ.
10
Баталынг уӕд сӕ цӕстырухс, цӕмӕй ма уыной, ӕмӕ сӕ синтӕ ныкъкъӕдз уӕнт мыггагмӕ».
11
Уӕдӕ фӕрсын: ау, израилӕгтӕ афтӕ фӕкалдысты, ӕмӕ мауал сыстой? Ницы хуызы! Фӕлӕ кӕй фӕкалдысты, уый фӕрцы муртаттӕм ӕрцыд ирвӕзындзинад, цӕмӕй сӕм израилӕгтӕ хӕлӕг кӕной.
12
Кӕд израилӕгтӕ сӕ фӕкалдӕй дунейӕн хъӕздыгад ӕрхастой, сӕ фӕсыккӕй та – муртаттӕн хъӕздыгад, уӕд, Хуыцаумӕ ӕнӕхъӕнӕй раздӕхгӕйӕ, уагӕры цас ӕмӕ цас хорзӕх ӕрхӕсдзысты!
13
Сымахӕн, муртаттӕн, зӕгъын: куыд муртатты апостол, афтӕ ӕз буц дӕн, мӕ бӕрны цы куыст ис, уымӕй.
14
Уыцы куысты фӕрцы кӕд мӕ бон бауид, мӕ туг-ме стӕг чи у, уыдоны муртаттӕм хӕлӕгыл бафтауын ӕмӕ дзы иуӕй-иуты фервӕзын кӕнын.
15
Хуыцау сыл Йӕхи кӕй атигъ кодта, кӕд уый дунейӕн Хуыцауимӕ бафидауыны хос фӕци, уӕд сӕм Хуыцау ногӕй Йе 'ргом куы раздаха, уӕд уый цы уыдзӕн? Мӕрдтӕй рабадын нӕ уыдзӕн, ӕви?
16
Кӕд хорысӕрӕй фыццаг дзул Хуыцауы у, уӕд дзултӕ иууылдӕр Хуыцауы сты. Кӕд уидаг Хуыцауы у, уӕд къалиутӕ дӕр Хуыцауы сты.
17
Кӕд къалиутӕй иуӕй-иутӕ асастысты, дӕу та, хъӕддаг зетибӕлас, сӕ бынаты бафтыдӕуыд ӕмӕ сой исыс бӕласы уидагӕй,
18
Уӕд иннӕ къалиутӕм былалгъӕй ма кӕс. Кӕд сӕм былалгъӕй кӕсыс, уӕд та дӕ рох ма уӕд: уидагыл ды нӕ хӕцыс, уидаг хӕцы дӕуыл.
19
Ды зӕгъдзынӕ: «Къалиутӕ уымӕн асастысты, цӕмӕй мӕн сӕ бынаты бафтыдӕуа».
20
Афтӕ у. Уыдон асастысты, уырнындзинад сӕм кӕй нӕ уыди, уый тыххӕй, ды та бӕласыл уырнындзинады фӕрцы дӕ. Ӕмӕ хъал ма у, фӕлӕ тӕрс.
21
Хуыцау ӕрдзон къалиутыл кӕм нӕ бацауӕрста, уым дӕуыл бацауӕрддзӕн?
22
Дӕ зӕрдыл дар: Хуыцау зӕрдӕхӕлар дӕр у, ӕмӕ карз дӕр у. Чи Йӕ ныууагъта, уыдонӕн карз у, дӕуӕн та – зӕрдӕхӕлар, Йӕ хорзӕхыл Ын куы хӕцай, уӕд. Науӕд дӕу дӕр акъуырдзӕн.
23
Дзуттӕгтӕ дӕр хивӕнд куы нӕ уой ӕмӕ куы баууӕндой, уӕд та сӕ бафтыдӕуыдзӕн, уымӕн ӕмӕ Хуыцауӕн Йӕ бон у бӕласыл сӕ ногӕй бафтауын.
24
Ӕрдзӕй хъӕддаг цы зетибӕлас уыди, кӕд дӕу уымӕй акъуырдӕуыд, ӕмӕ, ӕрдзы куыд нӕ вӕййы, афтӕ дӕ бафтыдӕуыд дыргъдоны зетибӕласыл, уӕд уыцы ӕрдзон къалиутӕ та цас хуыздӕр бафтдзысты сӕхи зетибӕласыл!
25
Фӕнды мӕ, ӕфсымӕртӕ, сымахӕн ацы сусӕгдзинад раргом кӕнын, цӕмӕй уӕхицӕй ма ныббуц уат: Израилы иу хай хивӕнд у, цас ӕмбӕлы, муртаттӕй уыйбӕрц Хуыцаумӕ цалынмӕ ӕрцӕуа, уӕдмӕ.
26
Ӕмӕ ӕппӕт Израил фервӕздзӕн, Сыгъдӕг Фыст куыд зӕгъы, афтӕ: «Сионӕй ӕрцӕудзӕн Ирвӕзынгӕнӕг, ӕмӕ Иаковы байзӕддӕгты суӕгъд кӕндзӕн сӕ ӕнӕхуыцау митӕй.
27
Ӕмӕ семӕ сараздзынӕн ацы фидыд, сӕ тӕригъӕдтӕ сын куы скуынӕг кӕнон, уӕд».
28
Фарны уацыл кӕй нӕ ӕууӕндынц, уымӕ гӕсгӕ Хуыцауы знӕгтӕ сты, ӕмӕ уый уӕ пайдайӕн у. Фӕлӕ сӕ Хуыцау кӕй сӕвзӕрста, уымӕ гӕсгӕ сӕ уарзы сӕ рагфыдӕлты тыххӕй.
29
Уымӕн ӕмӕ Хуыцау искӕй куы сӕвзары ӕмӕ йӕ куы схорзӕхджын кӕны, уӕд йӕ уынаффӕ нӕ ивы.
30
Сымах, муртаттӕ, кӕддӕр Хуыцауӕн ӕгоммӕгӕс куыд уыдыстут, ӕмӕ уын ныр дзуттӕгты хивӕнды тыххӕй куыд ныббарстӕуыд,
31
Афтӕ уыдон дӕр: сымахӕн кӕй ныббарстӕуыд, уый тыххӕй абон сты хивӕнд, цӕмӕй ныббарстӕуа сӕхицӕн дӕр.
32
Уымӕн ӕмӕ Хуыцау ӕппӕт адӕмы скодта хивӕндӕн уацайрӕгтӕ, цӕмӕй ныббара сеппӕтӕн дӕр.
33
Куыд ӕвидигӕ сты Хуыцауы хъӕздыгад, зонд ӕмӕ зонындзинад! Кӕй зонд аххӕсдзӕн Йӕ уынаффӕтыл, ӕмӕ Йын чи раиртасдзӕн Йӕ хъуыддӕгтӕ!
34
«Хицауы зонд чи базыдта? Чи Йын уыд уынаффӕгӕнӕг?
35
Кӕнӕ Хуыцауӕн чи цы радта, цӕмӕй йын ӕй фӕстӕмӕ фидын бахъӕуа?»
36
Уымӕн ӕмӕ ӕппӕт дӕр Хуыцау сфӕлдыста, ӕппӕт дӕр цӕры Йӕ фӕрцы ӕмӕ Уымӕн. Кад Ын уӕд мыггагмӕ! Амен.
← Предыдущая
К Римлянам
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО