Toggle navigation
Главная
Переводы Библии
Комментарии к Библии
Библейские словари и энциклопедии
Новости
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Сделайте выбор
Комментарии Баркли
Новая Женевская Учебная Библия
Толкование Златоуста
Учебная Библия МакАртура
Толкование Жана Кальвина
Комментарии МакДональда к Библии
Серия комментариев МакАртура
Толкование Мэтью Генри
Толковая Библия Лопухина
Толкование Далласской семинарии
Толкование Блаженного Феофилакта Болгарского
Новый Библейский Комментарий
Комментарии Давида Стерна к Новому Завету
Комментарии Сперджена
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Выбор книги основного перевода
От Иоанна
Новый Завет
Новый Завет
От Матфея
Новый Завет
Книга От Матфея в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
От Марка
Новый Завет
Книга От Марка в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
От Луки
Новый Завет
Книга От Луки в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
От Иоанна
Новый Завет
Книга От Иоанна в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
Деяния
Новый Завет
Книга Деяния в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
Иакова
Новый Завет
Книга Иакова в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
1. Петра
Новый Завет
Книга 1. Петра в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
2. Петра
Новый Завет
Книга 2. Петра в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
1. Иоанна
Новый Завет
Книга 1. Иоанна в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
2. Иоанна
Новый Завет
Книга 2. Иоанна в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
3. Иоанна
Новый Завет
Книга 3. Иоанна в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
Иуды
Новый Завет
Книга Иуды в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
К Римлянам
Новый Завет
Книга К Римлянам в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
1. Коринфянам
Новый Завет
Книга 1. Коринфянам в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
2. Коринфянам
Новый Завет
Книга 2. Коринфянам в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
К Галатам
Новый Завет
Книга К Галатам в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
К Ефесянам
Новый Завет
Книга К Ефесянам в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
К Филиппийцам
Новый Завет
Книга К Филиппийцам в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
К Колоссянам
Новый Завет
Книга К Колоссянам в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
1. Фессалоникийцам
Новый Завет
Книга 1. Фессалоникийцам в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
2. Фессалоникийцам
Новый Завет
Книга 2. Фессалоникийцам в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
1. Тимофею
Новый Завет
Книга 1. Тимофею в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
2. Тимофею
Новый Завет
Книга 2. Тимофею в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
К Титу
Новый Завет
Книга К Титу в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
К Филимону
Новый Завет
Книга К Филимону в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
К Евреям
Новый Завет
Книга К Евреям в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
Откровение
Новый Завет
Книга Откровение в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
Ветхий Завет
Бытие
Ветхий Завет
Книга Бытие в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
Исход
Ветхий Завет
Книга Исход в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
← Предыдущая
От Иоанна
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
1
Йесо та ацыд Елеоны хохмӕ.
2
Райсомӕй раджы ногӕй ӕрцыд Кувӕндонмӕ, ӕмӕ ӕппӕт адӕм цыдысты Уымӕ. Уый ӕрбадт ӕмӕ сын райдыдта амонын.
3
Уӕд динамонджытӕ ӕмӕ фарисейтӕ ӕрбакодтой, хӕзгулимӕ кӕй баййӕфтӕуыд, уыцы сылгоймаджы, ӕрлӕууын ӕй кодтой адӕмы раз,
4
Ӕмӕ загътой Йесойӕн: «Ахуыргӕнӕг, ацы сылгоймаджы баййӕфтӕуыд хӕзгулимӕ.
5
Моисей нын Ӕгъдауы ахӕм сылгоймӕгты дуртӕй марын бафӕдзӕхста. Ды та цы зӕгъдзынӕ?»
6
Афтӕ Йӕ ракъахыны тыххӕй фарстой, цӕмӕй Йӕм исты ссарой фӕзылын кӕнынӕн. Йесо та ӕргуыбыр кодта ӕмӕ Йе 'нгуылдзӕй фыста зӕххыл.
7
Фӕлӕ Йӕ куы нал ӕмӕ куы нал уагътой, уӕд сӕм скаст ӕмӕ загъта: «Сымахӕй тӕригъӕды ӕфтыд чи нӕу, уый йыл фыццаг ныццӕвӕд дур».
8
Ӕмӕ та ногӕй ӕргуыбыр кодта ӕмӕ фыста зӕххыл.
9
Уыцы ныхӕстӕ куы фехъуыстой, уӕд уыдонӕн се 'фсарм райдыдта тӕрхон кӕнын ӕмӕ, хистӕртӕй райдайгӕйӕ, иу иннӕйы фӕдыл сӕхи айстой. Уым ма баззад ӕрмӕстдӕр Йесо ӕмӕ сылгоймаг Йӕ разы.
10
Йесо скаст ӕмӕ сылгоймагӕн загъта: «Хорз ус, цы фесты уыцы адӕм? Тӕрхон дын ничи рахаста?»
11
Уый дзуапп радта: «Ничи, ме 'лдар!» Йесо йын загъта: «Ӕз дӕр дын тӕрхон нӕ хӕссын. Ацу ӕмӕ нырӕй фӕстӕмӕ тӕригъӕд мауал ракӕн».]
12
Йесо дарддӕр дзырдта адӕмӕн: «Ӕз дунейӕн рухс дӕн. Мӕ фӕдыл чи рацӕуа, уый талынджы нӕ цӕрдзӕн, фӕлӕ йӕм уыдзӕн царды рухс».
13
Уӕд Ын фарисейтӕ загътой: «Дӕхи тыххӕй Дӕхӕдӕг дзурыс, ӕмӕ Дӕ ныхас ӕцӕг нӕу».
14
Йесо сын дзуапп радта: «Кӕд Мӕхи тыххӕй Мӕхӕдӕг дзурын, уӕддӕр Мӕ ныхас ӕцӕг у, уымӕн ӕмӕ кӕцӕй ӕрцыдтӕн ӕмӕ кӕдӕм цӕуын, уый Ӕз зонын. Сымах та нӕ зонут, Ӕз кӕцӕй ӕрцыдтӕн ӕмӕ кӕдӕм цӕуын, уый.
15
Сымах тӕрхон кӕнут адӕймаджы цӕстӕй кӕсгӕйӕ. Ӕз та никӕмӕн тӕрхон кӕнын.
16
Фӕлӕ кӕд Ӕз тӕрхон кӕнын, уӕддӕр Мӕ тӕрхон раст у, уымӕн ӕмӕ Ӕз иунӕг нӕ дӕн – Мӕ рарвитӕг Фыд Мемӕ ис.
17
Ӕмӕ уӕ Ӕгъдауы дӕр фыст ис, дыууӕ адӕймаджы ӕвдисӕнад раст у, зӕгъгӕ.
18
Ӕз дзурын Мӕхи тыххӕй, Мӕн тыххӕй зӕгъы Мӕ рарвитӕг Фыд дӕр».
19
Уӕд Ӕй бафарстой: «Кӕм ис Дӕ Фыд?» Йесо дзуапп радта: «Сымах нӕдӕр Мӕн зонут, нӕдӕр Мӕ Фыды. Мӕн куы зониккат, уӕд Мӕ Фыды дӕр зониккат».
20
Йесо ацы ныхӕстӕ загъта, Кувӕндоны хӕзнавӕрӕны цур куы амыдта, уӕд. Фӕлӕ Йӕ ничи ӕрцахста, уымӕн ӕмӕ Йӕ рӕстӕг нӕма ӕрцыд.
21
Йесо сын ногӕй загъта: «Ӕз цӕуын, агурдзыстут Мӕ, фӕлӕ амӕлдзыстут уӕ тӕригъӕдимӕ. Ӕз кӕдӕм цӕуын, уырдӕм ӕрцӕуын уӕ бон нӕ бауыдзӕн».
22
Уӕд иудейтӕ дзырдтой: «Ау, Йӕхи амардзӕн, афтӕ куы зӕгъы: „Ӕз кӕдӕм цӕуын, уырдӕм ӕрцӕуын уӕ бон нӕ бауыдзӕн"?»
23
Йесо сын загъта: «Сымах дӕллӕгтӕй стут, Ӕз та – уӕллӕгтӕй. Сымах ацы дунейӕ стут, Ӕз та ацы дунейӕ нӕ дӕн.
24
Гъе, Ӕз уын уымӕ гӕсгӕ загътон, сымах амӕлдзыстут уӕ тӕригъӕдтимӕ, зӕгъгӕ. Уымӕн ӕмӕ ӔЗ ДӔН, ӕмӕ ууыл куы нӕ баууӕндат, уӕд амӕлдзыстут уӕ тӕригъӕдтимӕ».
25
Уӕд Ӕй бафарстой: «Ды чи дӕ?» Йесо сын загъта: «Ӕз Чи дӕн, уый тыххӕй уын райдианӕй дзурын.
26
Мӕ бон у сымах тыххӕй бирӕ зӕгъын ӕмӕ уын тӕрхон кӕнын. Фӕлӕ Мӕ Рарвитӕгыл ис ӕууӕндӕн, ӕмӕ Ӕз Уымӕй цы фехъуыстон, ӕрмӕст уый дзурын дунейӕн».
27
Йесо сын Йӕ Фыды тыххӕй кӕй дзырдта, уый нӕ бамбӕрстой.
28
Уӕд сын Йесо загъта: «Адӕймаджы Фырты уӕлӕмӕ куы сисат, уӕд базондзыстут: ӔЗ ДӔН, Мӕхи номӕй ницы кӕнын, фӕлӕ зӕгъын, Мӕ Фыд Мын цы бацамыдта, уый.
29
Мӕ Рарвитӕг Мемӕ ис, иунӕгӕй Мӕ нӕ ныууагъта, уымӕн ӕмӕ Йын фӕндон цы у, Ӕз кӕддӕриддӕр уый кӕнын».
30
Йесо ацы ныхӕстӕ куы загъта, уӕд Ыл бирӕтӕ баууӕндыдысты.
31
Уӕд Ыл цы иудейтӕ баууӕндыд, уыдонӕн Йесо загъта: «Мӕ ныхасмӕ гӕсгӕ куы цӕрат, уӕд ӕцӕг Мӕ ахуыргӕнинӕгтӕ уыдзыстут,
32
Ӕмӕ базондзыстут ӕцӕгад, ӕмӕ уӕ ӕцӕгад ссӕрибар кӕндзӕн».
33
Йесойӕн загътой: «Мах Авраамы байзӕддаг стӕм ӕмӕ цагъартӕ никуы никӕмӕн уыдыстӕм. Уӕд Ды куыд зӕгъыс: „Ссӕрибар уыдзыстут"?»
34
Йесо сын дзуапп радта: «Ӕцӕг, ӕцӕг зӕгъын сымахӕн: тӕригъӕды чи ӕфты, уый тӕригъӕды цагъар у.
35
Цагъар йӕ хицауы хӕдзары мыггагмӕ нӕ цӕры, фырт дзы цӕры мыггагмӕ.
36
Уӕдӕ Фырт сымах куы ссӕрибар кӕна, уӕд уыдзыстут ӕцӕг сӕрибар.
37
Ӕз зонын, Авраамы байзӕддаг кӕй стут, уый. Уӕддӕр Мӕ хъавут амарынмӕ, уымӕн ӕмӕ уӕм Мӕ дзырд нӕ хъары.
38
Ӕз Мӕ Фыдмӕ цы федтон, уый дзурын. Сымах дӕр уӕ фыдӕй цы фехъуыстат, уый кӕнут».
39
Дзуапп Ын радтой: «Нӕ фыд Авраам у». Йесо сын загъта: «Сымах Авраамы цот куы уаиккат, уӕд Авраамы хъуыддӕгтӕ кӕниккат.
40
Сымах та Мӕн, Хуыцауӕй ӕцӕгад фехъусӕг ӕмӕ уын ӕй радзурӕг Адӕймаджы, амарынмӕ хъавут. Авраам афтӕ нӕ кодта.
41
Сымах уӕ фыды хъуыддӕгтӕ нӕ уадзут». Уӕд Ын загътой: «Мах дзӕгъӕлзад не стӕм. Иу Фыд нын ис – Хуыцау».
42
Йесо сын загъта: «Хуыцау уӕ Фыд куы уаид, уӕд Мӕ уарзиккат, уымӕн ӕмӕ Ӕз Хуыцауӕй рацӕугӕ дӕн ӕмӕ ардӕм ӕрцыдтӕн. Ӕз Мӕхи номӕй не 'рцыдтӕн, фӕлӕ Мӕ Уый рарвыста.
43
Ӕз цы зӕгъын, уый цӕуылнӕ ӕмбарут? Уымӕн ӕмӕ Мӕ ныхасмӕ хъусын нӕ фӕразут.
44
Уӕ фыд хӕйрӕг у, ӕмӕ уӕ фыды зӕрдӕ цы зӕгъы, уый кӕнын уӕ фӕнды. Уый райдианӕй лӕгмар уыди, ӕцӕгад ӕм нымады дӕр нӕ уыд, уымӕн ӕмӕ йӕм ӕцӕгад нӕй. Уый мӕнг куы фӕзӕгъы, уӕд йӕ кӕнон фӕкӕны, уымӕн ӕмӕ у мӕнгард ӕмӕ мӕнгарддзинады фыд.
45
Ӕз та ӕцӕг кӕй зӕгъын, уый тыххӕй Мыл не 'ууӕндут.
46
Сымахӕй Мын Мӕ цӕстмӕ тӕригъӕд чи бадардзӕн? Фӕлӕ кӕд Ӕз ӕцӕг зӕгъын, уӕд Мыл цӕуылнӕ ӕууӕндут?
47
Хуыцауӕй чи у, уый Хуыцауы ныхӕстӕм хъусы. Сымах та Хуыцауӕй кӕй не стут, уый тыххӕй нӕ хъусут».
48
Иудейтӕ Йын загътой: «Ды самариаг ӕмӕ хӕйрӕджджын кӕй дӕ, уымӕй раст нӕ зӕгъӕм, ӕви?»
49
Йесо дзуапп радта: «Ӕз хӕйрӕджджын нӕ дӕн, фӕлӕ Мӕ Фыды нымайын, сымах та Мӕ ӕгад кӕнут.
50
Фӕлӕ Ӕз Мӕхицӕн намысмӕ нӕ тырнын. Ис Мӕнӕн намысмӕ Тырнӕг – Уый тӕрхонгӕнӕг у.
51
Ӕцӕг, ӕцӕг зӕгъын сымахӕн: Мӕ ныхас чи сӕххӕст кӕна, уый мыггагмӕ дӕр мӕлӕт нӕ фендзӕн».
52
Иудейтӕ Йын загътой: «Ныр мах зонӕм, Ды хӕйрӕджджын кӕй дӕ, уый. Авраам дӕр ӕмӕ пехуымпартӕ дӕр амардысты, Ды та зӕгъыс: „Мӕ ныхас чи сӕххӕст кӕна, уый мыггагмӕ дӕр мӕлӕт нӕ фендзӕн".
53
Ау, нӕ фыдӕл Авраам дӕр ма куы амард, уӕд Ды уымӕй уӕлдӕр дӕ? Ӕмӕ пехуымпартӕ дӕр куы амардысты. Дӕхицӕй цы аразыс?»
54
Йесо дзуапп радта: «Кӕд Мӕхӕдӕг Мӕхицӕн дӕн намысгӕнӕг, уӕд Мӕ намыс ницы у. Сымах уӕ Хуыцау Кӕй хонут, Мӕнӕн Мӕ уыцы Фыд у намысгӕнӕг.
55
Сымах Ӕй нӕ базыдтат, Ӕз та Йӕ зонын. Ӕмӕ Йӕ нӕ зонын, зӕгъгӕ, куы зӕгъон, уӕд сымахау фӕлитой уыдзынӕн. Фӕлӕ Йӕ Ӕз зонын ӕмӕ ӕххӕст кӕнын Йӕ дзырд.
56
Уӕ фыдӕл Авраам цин кодта, Ме 'рцыды бон кӕй фендзӕн, ууыл. Федта йӕ, ӕмӕ йӕ зӕрдӕ барухс».
57
Уӕд Ын иудейтӕ загътой: «Дӕуыл дӕс ӕмӕ дыууиссӕдз азы дӕр куы нӕма цӕуы, уӕд Авраамы федтай?»
58
Йесо сын загъта: «Ӕцӕг, ӕцӕг зӕгъын сымахӕн: Авраамы райгуырды размӕ дӕр ӔЗ ДӔН».
59
Уӕд систой дуртӕ, куыд Ыл сӕ ныццӕвой, афтӕ. Фӕлӕ Йесо фӕаууон ӕмӕ рацыд Кувӕндонӕй.
← Предыдущая
От Иоанна
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО