Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Аса Эпрат-хи тІе а вахана, Везачу Эло ма-аллара, сайн доьхка къайладаьккхира. ТІаьхьо Везачу Эло соьга элира: «Эпрат-хи тІе а гІой, Аса хьайга къайладаккхийтина долу доьхка схьаэца». Аса, Эпрат-хи тІе а вахана, сайн доьхка схьа а лехна, хьалха иза къайладаьккхинчу меттигера схьадаьккхира. Амма и доьхка лелон йиш йолуш дацара – иза телхина дІадаьллера. Сайн эмгараллица, Сайн дераллин цІерца Ас чІагІо йо, оцу дийнахь Исраил-махкахь чІогІа мохк бегор бу аьлла.
Выбор основного перевода