Toggle navigation
Главная
Переводы Библии
Комментарии к Библии
Библейские словари и энциклопедии
Новости
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Сделайте выбор
Комментарии Баркли
Новая Женевская Учебная Библия
Толкование Златоуста
Учебная Библия МакАртура
Толкование Жана Кальвина
Комментарии МакДональда к Библии
Серия комментариев МакАртура
Толкование Мэтью Генри
Толковая Библия Лопухина
Толкование Далласской семинарии
Толкование Блаженного Феофилакта Болгарского
Новый Библейский Комментарий
Комментарии Давида Стерна к Новому Завету
Комментарии Сперджена
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Выбор книги основного перевода
Деяния
Яңа Гаһед
Яңа Гаһед
От Матфея
Яңа Гаһед
Книга От Матфея в переводе Татарский (татарча)
От Марка
Яңа Гаһед
Книга От Марка в переводе Татарский (татарча)
От Луки
Яңа Гаһед
Книга От Луки в переводе Татарский (татарча)
От Иоанна
Яңа Гаһед
Книга От Иоанна в переводе Татарский (татарча)
Деяния
Яңа Гаһед
Книга Деяния в переводе Татарский (татарча)
К Римлянам
Яңа Гаһед
Книга К Римлянам в переводе Татарский (татарча)
1. Коринфянам
Яңа Гаһед
Книга 1. Коринфянам в переводе Татарский (татарча)
2. Коринфянам
Яңа Гаһед
Книга 2. Коринфянам в переводе Татарский (татарча)
К Галатам
Яңа Гаһед
Книга К Галатам в переводе Татарский (татарча)
К Ефесянам
Яңа Гаһед
Книга К Ефесянам в переводе Татарский (татарча)
К Филиппийцам
Яңа Гаһед
Книга К Филиппийцам в переводе Татарский (татарча)
К Колоссянам
Яңа Гаһед
Книга К Колоссянам в переводе Татарский (татарча)
1. Фессалоникийцам
Яңа Гаһед
Книга 1. Фессалоникийцам в переводе Татарский (татарча)
2. Фессалоникийцам
Яңа Гаһед
Книга 2. Фессалоникийцам в переводе Татарский (татарча)
1. Тимофею
Яңа Гаһед
Книга 1. Тимофею в переводе Татарский (татарча)
2. Тимофею
Яңа Гаһед
Книга 2. Тимофею в переводе Татарский (татарча)
К Титу
Яңа Гаһед
Книга К Титу в переводе Татарский (татарча)
К Филимону
Яңа Гаһед
Книга К Филимону в переводе Татарский (татарча)
К Евреям
Яңа Гаһед
Книга К Евреям в переводе Татарский (татарча)
Иакова
Яңа Гаһед
Книга Иакова в переводе Татарский (татарча)
1. Петра
Яңа Гаһед
Книга 1. Петра в переводе Татарский (татарча)
2. Петра
Яңа Гаһед
Книга 2. Петра в переводе Татарский (татарча)
1. Иоанна
Яңа Гаһед
Книга 1. Иоанна в переводе Татарский (татарча)
2. Иоанна
Яңа Гаһед
Книга 2. Иоанна в переводе Татарский (татарча)
3. Иоанна
Яңа Гаһед
Книга 3. Иоанна в переводе Татарский (татарча)
Иуды
Яңа Гаһед
Книга Иуды в переводе Татарский (татарча)
Откровение
Яңа Гаһед
Книга Откровение в переводе Татарский (татарча)
← Предыдущая
Деяния
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
1
Биш кѳннән баш рухани Һанани аксакаллар белән һәм канун буенча белгеч булган Тертул атлы бер кеше белән Кайсариягә килде. Алар идарәче янына Паулга гаеп ташлау ѳчен килделәр.
2
Паулны чакыртып китергәч, Тертул гаепләү сүзләрен башлады:
3
– Мѳхтәрәм Филикес! Сезнең җитәкчелек астында озак вакыт тынычлыкта яшәвебезне һәм сез кайгыртканга күрә бу халыкның хәле яхшы якка үзгәрүен һәрвакыт һәм һәр җирдә күп рәхмәтләр белән икърар итәбез, – диде ул. –
4
Сезне озак мәшәкатьләмәс ѳчен, без әйтергә теләгән берничә сүзне ачык күңел белән тыңлавыгызны үтенәм.
5
Бѳтен дѳньяда яшәүче яһүдләр арасында фетнә салучы һәм Насара мәзһәбенең башлыгы булган бу кешене бердәмлекнең чире дип таптык.
6
Ул хәтта Аллаһы Йортын нәҗесләргә тырышты. Без аны кулга алдык [һәм үз кануныбыз буенча хѳкем итәргә теләдек.
7
Әмма гаскәриләр башлыгы Луси аны безнең кулдан кѳч белән йолып алды.
8
Аны гаепләүчеләргә сезнең яныгызга килергә кушты.] Безнең аны нәрсәдә гаепләвебезне сез үзегез аннан сорап белә алырсыз, – диде Тертул.
9
Яһүдләр: – Әйе, шулай, – дип, аның сүзләрен раслап тордылар.
10
Идарәче, сѳйләргә мѳмкин дип, Паулга ишарә ясады. – Сезнең бу халыкны күп еллар буе хѳкем итүегезне белгәнгә, мин үземне шатланып яклаячакмын, – диде Паул. –
Параллельные места
Отсутствуют
11
Аллаһыга табыну ѳчен Иерусалимга килгәнемә унике кѳннән дә артык булмаганлыгын белә аласыз.
12
Аллаһы Йортында да, гыйбадәтханәләрдә дә, шәһәрдә дә алар минем бер кеше белән дә бәхәсләшүемне яки халык арасында фетнә салуымны күрмәделәр.
13
Үзләре миңа хәзер ташлаган гаепләүләрен дә исбат итә алмыйлар.
14
Әмма сезнең алда шуны икърар итәм: мин, алар мәзһәб дип атаган юлдан барып, аталарым Аллаһысына хезмәт итәм, Муса канунына һәм пәйгамбәрләр тарафыннан язылганнарның барысына ышанам.
15
Тәкъва кешеләр дә, тәкъва булмаганнар да үледән тереләчәк, дип, алар кебек үк, мин дә Аллаһыга ѳмет баглыйм.
16
Шуңа күрә мин һәрвакыт Аллаһы алдында һәм кешеләр каршында саф вѳҗдан белән яшәргә тырышам.
17
Күп еллар үткәннән соң үз халкыма хәер-сәдака бирү ѳчен һәм корбан китерергә дип Иерусалимга кайттым.
18
Аллаһы Йортында тазарыну йоласын үтеп, мин шушы эшләрне башкарган вакытта алар миңа тап булдылар. Минем яныма халык та җыелмаган иде, беркемне дә борчымадым да.
19
Алар Асия ѳлкәсендә яшәүче берничә яһүд иде. Мине гаепләрлек берәр нәрсәләре булса, алар сезнең каршыгызга килеп басарга һәм мине гаепләргә тиешләр иде.
20
Яки, бу кешеләр мин Югары киңәшмә алдында торганда миндә нинди явызлык табулары хакында әйтсеннәр.
21
Мин анда булганда: «Мине хәзер үлеләрнең терелүенә ышануым ѳчен хѳкем итәләр», – дип кычкырып әйттем, башка һичнәрсә эшләмәдем, – диде Паул.
22
Раббының юлы хакында яхшы белгән Филикес: – Сезнең эш турында гаскәриләр башлыгы Луси килгәч карар кылырмын, – дип, тикшерү эшен кичектерде.
23
Ә йѳзбашына, Паулны сак астында тотарга, ләкин аның дусларына аңа хезмәт күрсәтүдә комачауламаска, дигән әмер бирде.
24
Берничә кѳннән соң Филикес үзенең яһүд хатыны Друсилла белән килде һәм Паулны чакыртып алды. Ул Паулның Гайсә Мәсихкә иман итү турында сѳйләгәнен тыңлады.
25
Паул тәкъвалык, нәфесне тыю һәм булачак хѳкем хакында сѳйләгәндә Филикес куркуга тѳште. – Хәзергә җитте, вакыт тапкач сине чакыртырмын, – диде ул.
26
Шул ук вакытта ул Паул аңа акча бирер дип ѳмет итте. Шуңа күрә аны еш кына чакыртып, Паул белән әңгәмә корып утырды.
27
Әмма ике елдан Филикес урынына Порки Фисте килде. Филикес, яһүдләргә ярарга тырышып, Паулны тоткынлыкта калдырды.
← Предыдущая
Деяния
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО