Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
«Ӕрфӕсмон кӕнут, уымӕн ӕмӕ ӕрхӕстӕг Уӕларвон Паддзахад». Йесо зылдис ӕгас Галилейыл, адӕмӕн амыдта синагогӕты, хаста сӕм фарны уац Уӕларвон Паддзахады тыххӕй, дзӕбӕх кодта ӕппӕт рынчынты ӕмӕ ӕнӕфӕразонты. Уымӕн ӕмӕ ныхас чи хъусы, фӕлӕ йӕ чи не 'ххӕст кӕны, уый у, кӕсӕны йӕхимӕ чи кӕсы, уыцы адӕймаджы хуызӕн: Федта йӕхи, иуварс ацыд ӕмӕ дзы уайтӕккӕ ферох, цы хуызӕн у, уый. Каины хуызӕн ма ут. Уый хӕйрӕгӕй уыд ӕмӕ амардта йе 'фсымӕры. Ӕмӕ йӕ цӕмӕн амардта? Уымӕн ӕмӕ йӕхи хъуыддӕгтӕ хӕрам уыдысты, йе 'фсымӕры хъуыддӕгтӕ та – раст.
Выбор основного перевода