Toggle navigation
Главная
Переводы Библии
Комментарии к Библии
Библейские словари и энциклопедии
Новости
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Сделайте выбор
Комментарии Баркли
Новая Женевская Учебная Библия
Толкование Златоуста
Учебная Библия МакАртура
Толкование Жана Кальвина
Комментарии МакДональда к Библии
Серия комментариев МакАртура
Толкование Мэтью Генри
Толковая Библия Лопухина
Толкование Далласской семинарии
Толкование Блаженного Феофилакта Болгарского
Новый Библейский Комментарий
Комментарии Давида Стерна к Новому Завету
Комментарии Сперджена
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Выбор книги основного перевода
Бытие
Ветхий Завет
Ветхий Завет
Бытие
Ветхий Завет
Книга Бытие в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
Псалтирь
Ветхий Завет
Книга Псалтирь в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
Притчи
Ветхий Завет
Книга Притчи в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
Новый Завет
От Матфея
Новый Завет
Книга От Матфея в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
От Марка
Новый Завет
Книга От Марка в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
От Луки
Новый Завет
Книга От Луки в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
От Иоанна
Новый Завет
Книга От Иоанна в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
Деяния
Новый Завет
Книга Деяния в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
Иакова
Новый Завет
Книга Иакова в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
1. Петра
Новый Завет
Книга 1. Петра в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
2. Петра
Новый Завет
Книга 2. Петра в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
1. Иоанна
Новый Завет
Книга 1. Иоанна в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
2. Иоанна
Новый Завет
Книга 2. Иоанна в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
3. Иоанна
Новый Завет
Книга 3. Иоанна в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
Иуды
Новый Завет
Книга Иуды в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
К Римлянам
Новый Завет
Книга К Римлянам в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
1. Коринфянам
Новый Завет
Книга 1. Коринфянам в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
2. Коринфянам
Новый Завет
Книга 2. Коринфянам в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
К Галатам
Новый Завет
Книга К Галатам в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
К Ефесянам
Новый Завет
Книга К Ефесянам в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
К Филиппийцам
Новый Завет
Книга К Филиппийцам в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
К Колоссянам
Новый Завет
Книга К Колоссянам в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
1. Фессалоникийцам
Новый Завет
Книга 1. Фессалоникийцам в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
2. Фессалоникийцам
Новый Завет
Книга 2. Фессалоникийцам в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
1. Тимофею
Новый Завет
Книга 1. Тимофею в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
2. Тимофею
Новый Завет
Книга 2. Тимофею в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
К Титу
Новый Завет
Книга К Титу в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
К Филимону
Новый Завет
Книга К Филимону в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
К Евреям
Новый Завет
Книга К Евреям в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
Откровение
Новый Завет
Книга Откровение в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
← Предыдущая
Бытие
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
1
Якъуб уланларын да чакъырып, булай дей: – Жыйылыгъыз, сизге гележекде не болажагъын айтып берейим.
2
Жыйылып тынглагъыз, мени уланларым. Тынглагъыз атагъыз Исрайылгъа!
3
Рубим, мени биринчи уланым, мени къуватым, эргишилик къуватымны башлапгъы емиши, намусда, къудратда барындан да оьрдеги!
4
Амма сен ташгъын сувлардай къавгъалап айландынг, сен дагъы биринчи болмажакъсан. Атангны орунлугъуна гирип, мени ятывумну биябур этдинг!
5
Симон, Левий – агъа-инилер, оланы къылычлары вагьшиликни савутудур!
6
Мен олар булан тилбир болмасман, оланы жыйыны булан да гьеч аралыгъым болмас. Къазапланып, олар адамланы оьлтюрдюлер, йыбанч учун да оьгюзлени параладылар.
7
Налат болсун оланы шо вагьши оьчлюгюне де, шо къагьрулу къазапланывуна да! Оланы Якъубну уланларыны арасында яйып къоярман, Исрайылны уланларыны арасында да чачып къоярман!
8
Ягьуда, агъа-инилеринг сени макътар! Сени къолунг душманланы елкелерине салынып тура. Агъа-инилеринг сени алдынгда тобукъдан туруп, баш урар.
9
Сен яш арсланкъаплан йимиксен, Ягьуда, гьавдагъы тюшюмюнгден къайтып гелесен, уланым. О эркек арсланкъапландай, тиши арсланкъапландай тизден туруп токътагъан: ким тургъузуп болур ону?
10
Ягьуданы къолундан пачаны таягъы тюшмес, гьакимликни таягъы ондадыр. Заман гелер, огъар абур этилер, кёп халкълар огъар бойсынар.
11
Эшегин о юзюм борлагъа, къодугъун да инг тизив борлагъа байлар. Опуракъларын о чагъырда, гийимин де юзюмню къанында чаяр.
12
Ону гёзлери чагъырдан да къара, тишлери сютден де акъ.
Параллельные места
Отсутствуют
13
Завулун гемелер гелип токътайгъан денгиз ягъада яшар. Ону топурагъыны дазусу Сайданны ягъында.
14
Иссагьар юклени арасында ятып токътагъан къатты эшекдир.
15
О ял алагъан ери яхшы экенни, бу топуракъ гёзел экенни гёргенде, аркъасын юкню тюбюне салып, къулдай загьмат тёкме гиришежек.
16
Исрайылны бир къавумуна йимик Дан оьзюню халкъына гьакимлик этежек.
17
Дан ёлдагъы йылан, ёлдагъы агъулу йылан болажакъ. О атны аягъындан тигежек, атлы да ерге йыгъылып тюшежек.
18
Сенден къутгъарылыв къаравуллайман, Раббим!
19
Гадгъа талавурчулар чапгъын этежек, амма Гад оланы къувуп чангын чыгъаражакъ.
20
Асирни топурагъы яхшы рызкъыны, пачагъа лайыкълы рызкъыны гелтирежек.
21
Непталим тизив балалар къозлайгъан эркинликдеги маралдыр.
22
Юсуп берекетли юзюм борладыр, булакъны къырыйындагъы берекетли юзюм борладыр. Ону бутакълары тамгъа ябушуп оьсюп къалгъан.
23
Окъчулар огъар чапгъын этдилер. Олар огъар атышдылар, артындан тербендилер.
24
Тек ону жаясы гьаман да къатты болуп турду, неге тюгюл де ону къолларындагъы гюч Якъубну Къудратлы Аллагьындан, Къойчудан, Исрайылны Ярындан амалгъа геле!
25
Сени ата-бабаларынгны Аллагьы сагъа кёмек этежек. Бары да затны Еси болгъан Аллагь сени бийик кёклени шабагьаты, терен айланманы шабагьаты, эмчеклени ва ана къарынны шабагьаты булан шабагьатлажакъ.
26
Сизин атагъызны шабагьатлары бырынгъы тавланы шабагьатларындан, эсги тёбелени чомартлыгъындан артыкъдыр. Шо шабагьатлар Юсупну башыны уьстюнде, агъа-инилени оьз арасында танглангъаныны башыны тёбесинде болсун дагъы.
27
Бениямин йыртгъыч бёрюдюр. Эртенлер гьавдан тюшгенин ашар, ахшамлар къалгъанын пайлар.
28
Муна Исрайылны он эки де къавуму ва атасы оланы гьарисине этген шабагьаты. Гьар къавумгъа о оьз шабагьатын эте.
29
Якъуб уланларына булай дей: – Узакъ къалмай мен атамны янына, ахыратгъа гёчежекмен. Ата-бабаларымны янында, хетли Эпронну авлагъындагъы анакъда гёмерсиз мени.
30
Шо анакъ Гьанан топурагъында, Мамрени ювугъундагъы Магьпелни авлагъында ерлешген. Авлакъны гёмеген ер этмек учун Ибрагьим хетли Эпрондан сатып алгъан.
31
Шонда Ибрагьим булан ону къатыны Сара, Исгьакъ булан ону къатыны Ребека гёмюлгенлер. Шонда мен Лияны да гёмгенмен.
32
Авлакъ да, ондагъы анакъ да хетлилерден сатылып алынгъан.
33
Якъуб уланларына шулай насигьат да этип, тёшегинде ятып гечине ва ата-бабаларыны янына гёче.
← Предыдущая
Бытие
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО