Toggle navigation
Главная
Переводы Библии
Комментарии к Библии
Библейские словари и энциклопедии
Новости
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Сделайте выбор
Комментарии Баркли
Новая Женевская Учебная Библия
Толкование Златоуста
Учебная Библия МакАртура
Толкование Жана Кальвина
Комментарии МакДональда к Библии
Серия комментариев МакАртура
Толкование Мэтью Генри
Толковая Библия Лопухина
Толкование Далласской семинарии
Толкование Блаженного Феофилакта Болгарского
Новый Библейский Комментарий
Комментарии Давида Стерна к Новому Завету
Комментарии Сперджена
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Выбор книги основного перевода
Бытие
Ветхий Завет
Ветхий Завет
Бытие
Ветхий Завет
Книга Бытие в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
Псалтирь
Ветхий Завет
Книга Псалтирь в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
Притчи
Ветхий Завет
Книга Притчи в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
Новый Завет
От Матфея
Новый Завет
Книга От Матфея в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
От Марка
Новый Завет
Книга От Марка в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
От Луки
Новый Завет
Книга От Луки в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
От Иоанна
Новый Завет
Книга От Иоанна в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
Деяния
Новый Завет
Книга Деяния в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
Иакова
Новый Завет
Книга Иакова в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
1. Петра
Новый Завет
Книга 1. Петра в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
2. Петра
Новый Завет
Книга 2. Петра в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
1. Иоанна
Новый Завет
Книга 1. Иоанна в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
2. Иоанна
Новый Завет
Книга 2. Иоанна в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
3. Иоанна
Новый Завет
Книга 3. Иоанна в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
Иуды
Новый Завет
Книга Иуды в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
К Римлянам
Новый Завет
Книга К Римлянам в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
1. Коринфянам
Новый Завет
Книга 1. Коринфянам в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
2. Коринфянам
Новый Завет
Книга 2. Коринфянам в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
К Галатам
Новый Завет
Книга К Галатам в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
К Ефесянам
Новый Завет
Книга К Ефесянам в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
К Филиппийцам
Новый Завет
Книга К Филиппийцам в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
К Колоссянам
Новый Завет
Книга К Колоссянам в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
1. Фессалоникийцам
Новый Завет
Книга 1. Фессалоникийцам в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
2. Фессалоникийцам
Новый Завет
Книга 2. Фессалоникийцам в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
1. Тимофею
Новый Завет
Книга 1. Тимофею в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
2. Тимофею
Новый Завет
Книга 2. Тимофею в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
К Титу
Новый Завет
Книга К Титу в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
К Филимону
Новый Завет
Книга К Филимону в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
К Евреям
Новый Завет
Книга К Евреям в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
Откровение
Новый Завет
Книга Откровение в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
← Предыдущая
Бытие
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
1
Якъубну Лиядан болгъан Дина деген къызы ерли къызланы ягъына деп бара.
2
Шо элни гьакими гьивейли Гьаморну уланы Шегьем Динаны гёре, ону тутуп, гюч булан ону хорлай.
3
О Якъубну къызы Динаны сююп, ону ушатып къоя, арив сёзлер сёйлей.
4
Атасы Гьаморгъа: – Шо къызны магъа къатын этип ал, – дей.
5
Якъуб къызы Дина хорлангъанны биле. Шо вакътиде ону уланлары авлакъда гьайван-мал сакълап тура болгъанлар. Олар гелгинче, Якъуб бир зат да этмей тура.
6
Шегьемни атасы Гьамор Якъубну ягъына сёйлеме деп геле.
7
Шо заман буса Якъубну уланлары болгъан ишни де англап, уьюне къайтып тура болгъанлар. Олар тазза къазапланып, оьчленип тура болгъанлар, неге тюгюл де Якъубну къызын хорламакъ – Исрайыл учун уллу биябурлукъ: шолай этме ярамас!
8
Гьамор булай дей: – Уланым Шегьем сени къызынгны сююп къалгъан. Ону уланыма къатын этип беригиз!
9
Биз сизин булан къардаш боларбыз, сизин къызларыгъызны бизинкилеге къатынлар этип берерсиз, бизин къызларыбызны сизинкилеге къатынлар этип аларсыз.
10
Бизин булан бирче яшап къалыгъыз, уьлкебиз сизин алдыгъызда тура. Мунда да ерлешип, эркин кюйде айланып, топуракълагъа ес болуп боласыз.
11
Шегьем оьзю буса Динаны атасына ва эркъардашларына булай дей: – Рагьму этигиз, мен сизге не айтсагъыз да бережекмен!
12
Лап уллу къалымны, лап багьалы савгъатланы токъташдырыгъыз. Сиз айтгъан бары да затны бережекмен, тек сиз шо къызны магъа къатын этип беригиз.
13
Шогъар Якъубну уланлары Шегьемге ва ону атасы Гьаморгъа гьилла булан жавап бере, неге тюгюл де Шегьем оланы къызардашы Динаны хорлагъан.
14
– Биз шону этип болмайбыз. Къызардашыбызны сюннет этилинмеген эргишиге бермек бизин учун биябурлукъ болажакъ.
15
Янгыз бир шарт булан, демек, эгер де сизин эргишилеригиз бизин йимик сюннет этилинсе, биз рази болажакъбыз.
16
Шо заман биз сизге къызларыбызны бережекбиз, оьзюбюз де сизин къызларыгъызны алажакъбыз. Биз де сизин булан яшап, бир халкъ болуп къалажакъбыз.
17
Эгер де сиз бизге тынгламай, оьзюгюзге сюннет этдирмесегиз, къызыбызны да алып гетебиз, – дей олар.
18
Гьамор да, Шегьем де салынгъан шо шартлагъа рази болалар.
19
Шегьем чалтлыкъда олар айтгъан затны кютме башлай, неге тюгюл де Якъубну къызын сюе болгъан. Шегьемни атасыны ожагъында инг де кёп абуру болгъан.
20
Олар шагьарны къапуларына багъып баралар. Шо ерде шагьарны жыйынлары оьтгериле болгъан. Гьамор ва Шегьем шагьарлылагъа булай дей:
21
– Бу адамлар парахатлыкъ булан гелген. Олар бизин топуракъда ерлешип, онда эркин кюйде айлансынлар. Олар учун да ерлерибиз нечакъы да бар. Оланы къызларын къатын этип биз де алайыкъ, олагъа бизин къызларыбызны да берейик.
22
Тек олар бизин булан яшап, бир халкъ болуп къалма бир шарт булан рази бола: бизин бары да эргишилерибиз олар йимик сюннетленме гереклер.
23
Эгер оланы шо шартын кютсек, оланы сиривлери, мюлкю, гьайван-малы – бары да бизинки болуп къалажакъ, олар бизин булан бирче яшап къалажакъ!
24
Шагьарлылар Гьамор ва Шегьем айтгъангъа рази болалар ва шагьарны бары да эргишилери сюннет этиле.
25
Уьчюнчю гюн буса, олар авруп турагъанда, Якъубну Симон ва Левий деген уланлары – Динаны эркъардашлары, къылычлар да алып, гьеч бир пуршавсуз шагьаргъа гирелер ва шагьардагъы бары да эргишилени оьлтюрелер.
26
Гьаморну ва Шегьемни къылыч булан оьлтюрелер. Шегьемни уьюнден Динаны да алып гетелер.
27
Сонг къыргъын болгъан ерге гелип, Якъубну башгъа уланлары къызардашы хорлангъан шагьарда талавур юрютелер.
28
Олар къойланы, сыйырланы, эшеклени гьайдайлар, шагьарда ва авлакъда тапгъан бары да затын алалар.
29
Шагьарлыланы бары мал-матагьын алалар, оланы яшларын ва къатынларын есир этелер, оланы уьйлериндеги бары да затын талайлар.
30
Симонгъа ва Левийге Якъуб булай дей: – Сиз мени башыма балагь гелтирдигиз! Ерли гьананлы, перисейли халкъланы магъа оьчлю этдигиз. Бизин адамларыбыз кёп тюгюл, олар буса бирлешип, мени де оьлтюрежеклер, бизин тухумубуз да дагъылып къалажакъ!
31
Симон ва Левий огъар: – Къызардашыбызгъа къагьба къызгъа йимик янашма ярамас! – деп жавап берелер.
← Предыдущая
Бытие
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО