Выбор комментария
Выбор книги комментария
Ветхий Завет
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Бытие
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Исход
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Левит
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Числа
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Второзаконие
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Иисус Навин
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Книга Судей
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Руфь
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге 1-я Царств
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге 2-я Царств
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге 3-я Царств
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге 4-я Царств
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге 1-я Паралипоменон
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге 2-я Паралипоменон
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Ездра
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Неемия
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Есфирь
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Иов
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Псалтирь
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Притчи
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Екклесиаст
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Песни Песней
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Исаия
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Иеремия
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Плач Иеремии
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Иезекииль
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Даниил
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Осия
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Иоиль
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Амос
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Авдий
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Иона
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Михей
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Наум
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Аввакум
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Софония
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Аггей
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Захария
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Малахия
Новый Завет
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге От Матфея
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге От Марка
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге От Луки
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге От Иоанна
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Деяния
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Иакова
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге 1-е Петра
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге 2-е Петра
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге 1-е Иоанна
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге 2-е Иоанна
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге 3-е Иоанна
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Иуды
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге К Римлянам
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге 1-е Коринфянам
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге 2-е Коринфянам
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге К Галатам
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге К Ефесянам
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге К Филиппийцам
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге К Колоссянам
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге 1-е Фессалоникийцам
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге 2-е Фессалоникийцам
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге 1-е Тимофею
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге 2-е Тимофею
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге К Титу
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге К Филимону
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге К Евреям
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Откровение
2-я Паралипоменон

2. РЕФОРМЫ АСЫ (глава 15)

2-Пар. 15:1-7. Азария был у Асы одним из командиров (начальником сотни; 23:1). Видимо, вскоре после победы иудеев над египетским фараоном на него сошел Дух Божий, и под действием Его Азария обратился к царю и народу. Его речь – это увещание хранить верность Иегове и предостережение не оставлять Его, ибо в противном случае беды постигнут Израиль (читай «Иуду»), как они постигали его в прошлом, когда оставался народ без Бога истинного… и без закона (т. е. без благословений Иеговы, лишавшего их Своего присутствия, и закона, который они переставали правильно понимать и которому переставали подчиняться).

Здесь заметное противоречие между русским текстом, где в стихах 3-6 употреблено будущее время, и английским (где время прошедшее; Азария как бы ссылается на происходившее в прошлом); вероятно, это объясняется каким-то дефектом в еврейском тексте. Но так или иначе, смысл слов Азарии именно в увещевании и предостережении. Фраза «В те времена» (стих 5) в его пророчестве в принципе действительна как для прошедших, так и для будущих времен: войны, вражда, разброд постигали и будут постигать народ (народы) в случае отступления их от Господа.

Возмездие в стихе 7 может пониматься и в значении «награды». Верно опять-таки и то и другое. Иудеям не следовало слабеть и падать духом, помня о том, что и возмездие и награду они получают за дела свои.

2-Пар. 15:8-15. На пророчество Азарии Аса откликнулся еще более решительным уничтожением атрибутов языческого служения по всей стране (сравните 14:3-5); кроме того, он обновил большой медный жертвенник, который, очевидно, имел какие-то повреждения. Затем Аса собрал в Иерусалим весь народ, включая «перебежчиков» от Ефрема и Манассии и Симеона (было это в третий месяц, т. е. в мае-июне, в пятнадцатый год царствования Асы, т. е. в 896 г. до Р. Х.). (Полагают, что симеониты, которые не ассимилировались в племени Иуды, мигрировали на север.) Царь собрал своих подданных для обновления завета верности Господу, заключенного с Ним еще Моисеем (стих 12). По этому случаю в жертву было принесено множество скота, вероятно, из добычи, взятой в Гераре и окрестных городах (14:15). При обновлении завета Асой подтверждено было обязательство предавать смертной казни всех отступников от Господа (Втор. 13:6-9).

2-Пар. 15:16-19. Об искренности реформаторского рвения Асы, пожалуй, более всего свидетельствует лишение им звания «царицы-матери» (евр. гебира) Маахи. Это звание она могла носить, и будучи бабушкой царя (11:20 и 13:2, а также комментарии на эти стихи); но, может быть, названная тут именем Маахи действительно была царю матерью. Так или иначе, эта гебира поклонялась Астарте, чье изображение сделала для священной рощи (дубравы) этой языческой богини. О том, как поступил Аса с истуканом Астарты, читаем в стихе 16.

Относительно высот, которые Асой не были уничтожены полностью (сравните 2-Пар. 14:3 и 2-Пар. 15:17), комментарии на 3-Цар. 15:14-15.

Сильно пополнил Аса и казну храма, вероятно, возместив унесенное из него фараоном Шишаком в правление деда Асы (12:9). Сказано о длительном мире, которым Бог благословил царствование Асы (35-ый год его правления приходился на 876 год до Р. Х.; в этой связи толкование на 16:1).