Выбор комментария
Выбор книги комментария
Ветхий Завет
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Бытие
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Исход
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Левит
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Числа
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Второзаконие
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Иисус Навин
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Книга Судей
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Руфь
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге 1-я Царств
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге 2-я Царств
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге 3-я Царств
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге 4-я Царств
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге 1-я Паралипоменон
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге 2-я Паралипоменон
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Ездра
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Неемия
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Есфирь
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Иов
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Псалтирь
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Притчи
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Екклесиаст
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Песни Песней
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Исаия
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Иеремия
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Плач Иеремии
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Иезекииль
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Даниил
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Осия
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Иоиль
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Амос
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Авдий
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Иона
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Михей
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Наум
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Аввакум
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Софония
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Аггей
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Захария
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Малахия
Новый Завет
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге От Матфея
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге От Марка
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге От Луки
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге От Иоанна
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Деяния
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Иакова
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге 1-е Петра
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге 2-е Петра
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге 1-е Иоанна
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге 2-е Иоанна
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге 3-е Иоанна
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Иуды
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге К Римлянам
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге 1-е Коринфянам
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге 2-е Коринфянам
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге К Галатам
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге К Ефесянам
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге К Филиппийцам
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге К Колоссянам
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге 1-е Фессалоникийцам
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге 2-е Фессалоникийцам
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге 1-е Тимофею
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге 2-е Тимофею
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге К Титу
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге К Филимону
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге К Евреям
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Откровение
2-я Паралипоменон

2. ОПИСАНИЕ СОБСТВЕННО ХРАМА (ГЛ. 3)

2-Пар. 3:1. Наконец строительство было начато на горе Мориа, сразу на север от старого иевусейского города Офела, на том месте, где некогда было гумно Орны Иевусеянина. Именно на этом месте повелел Господь Давиду совершить жертвоприношение за грех не угодной Ему переписи (1-Пар. 21); там же следовало возвести позднее дом Господень (1-Пар. 22:1). Место это, напомним, издавна почиталось в Израиле священным, ибо праотец Авраам, повинуясь повелению Божию, готовился именно там принести в жертву сына своего Исаака (Быт. 22).

Современное его название – Храмовая гора; сегодня она увенчана мусульманской мечетью, которую называют Каменный купол. Относительно недавние раскопки дают основание полагать, что территория храма Соломонова (а, следовательно, и гумна Орны Иевусеянина) простиралась сразу на север от упомянутой мечети.

2-Пар. 3:2. Приступили к возведению храма во второй день второго месяца, в четвертый год царствования Соломона. Согласно самым тщательным подсчетам, это был 966 г. до Р. Х. Автор 3 и 4-Царств добавляет к этому интересную деталь: строительство храма началось через 480 лет после исхода евреев из Египта (событие, которое относят к 1466 г. до Р. Х.; 3-Цар. 6:1).

2-Пар. 3:3-4. Основное здание храма имело около 30 метров в длину и примерно 10 метров в ширину. Длина притвора, или крытой галереи, перед ним соответствовала по длине ширине храма (10 м.); ширина притвора и высота основного здания храма, которые не указаны здесь, даны в 3-Цар. 6:2-3 (5 и 15 метров – соответственно). Приведенная здесь высота притвора (стих 4) – ошибочна; она составляла не сто двадцать, а двадцать локтей, т. е. около 10 метров. схему – планировку храма Соломонова в комментариях на 3-Цар. 6:1-10. Изнутри притвор был весь выложен золотом.

2-Пар. 3:5-7. Дом же главный (или святилище; сравните Исх. 26:33) Соломон повелел обшить деревом кипарисовым и обложить золотом с выгравированными на нем пальмами и цепочками. Не вполне ясно, имели ли эти изображения символическое значение; предполагают, что пальма могла быть символом дерева жизни (Быт. 2:9; 3:22; Откр. 2:7; 22:2).

Великолепие святилища дополнялось вделанными в стены его здесь и там драгоценными камнями. Сказано, что золото… было Парваимское, т. е. из Парваима; название это, в отличие от золотоносного Офира (к примеру, 2 Пар. 8:18; 9:10), нигде более не встречается (есть основания полагать, что место это находилось в Йемене).

Все поверхности внутри храма были облицованы золотом, и на стенах были вырезаны по золоту херувимы, символизировавшие присутствие славы Божией; благоговейное чувство вызывали изображения этих ангелов с распростертыми (точнее: «покрывающими» – слово, созвучное еврейскому керубим) крыльями. Древним евреям было сказано, что Господь обитает между херувимов (восседает на них) – Чис. 7:89; 4-Цар. 19:15; Пс. 79:2; 98:1.

2-Пар. 3:8-14. Меньшее помещение внутри храма Святое-святых – насчитывало по 10 метров в длину и ширину; внутри оно тоже было выложено золотом (лучшим) на 600 талантов (около 23 тонн); каждый из использованных при этом гвоздей имел в себе по пятидесяти сиклей золота (более полукилограмма).

В Святом-святых был установлен ковчег завета (3-Цар. 6:19) – по всей видимости, между двух херувимов (так же, как в скинии; Исх. 25:10-22). Ковчег символизировал пребывание Господа среди Его народа. Лица херувимов обращены были к храму (стих 13), точнее, к святилищу; общий размах их крыльев (от стены к стене Святого-святых) составлял 10 метров (стихи 11-12).

Непосредственно перед херувимами, отделяя и скрывая их и большую часть Святого-святых от святилища, висел многоцветный занавес (как синего, так и разных оттенков красного цвета), на котором тоже были изображены (вытканы) херувимы (стих 14). Итак, здание собственно храмг состояло из двух помещений: из святилища и Святого-святых, причем размеры первого помещения превосходили размеры второго ровно в два раза. Их разгораживал занавес.

2-Пар. 3:15. Пред храмом высились два столба высотою по семнадцать с половиной метров, украшенные по верху капителями, каждая высотой в два с половиной метра. Но согласно 3-Цар. 7:15, эти столбы, или колонны, вылитые из бронзы, имели в высоту лишь по 9 метров (плюс капители – по два с половиной метра; итого 11 с половиной метров).

Лучшее объяснение этого расхождения в цифрах видится в следующем: в еврейском написании цифры 18 и 35 (соответствующие тем мерам длины, которые по-русски переданы как длина, или высота, в локтях) могли быть столь схожи, что при переписке были перепутаны: вместо 18, писец поставил 35. Это предположение подтверждается соображениями архитектурного порядка, ибо колоннам перед зданием естественнее (с архитектурной точки зрения) иметь высоту, соответствующую (а если превышающую, то не намного) высоте здания.

Высота храма была, как известно, 15 метров (3-Цар. 6:2), так что колонны, вместе с капителями, скорее имели в высоту одиннадцать с половиной, чем двадцать метров (начало комментария к стих 15). Существует, правда, и такое предположение, что в 2-Пар. 3:15 высота колонн указана вместе с постаментом под ними.

2-Пар. 3:16. Полагают, что слова как в святилище появились здесь по ошибке – в результате перестановки переписчиком всего двух букв в соответствующем еврейском слове; фразу, по-видимому, следует читать так: И сделал цепочки плетеные (что, кстати, более согласуется со сказанным в 3-Цар. 7:17).

Украшения на верху колонн состояли из двух отлитых из бронзы элементов: цепочек и положенных на них гранатовых яблок; сказано, что «яблок» было сто. Но в 2-Пар. 4:13 читаем, что гранатовых яблок было на обеих колоннах (поверх цепочек) 400 (т. е. по 200 на каждой). Очевидно, они были положены в 2 ряда – по 100 в каждом (3-Цар. 7:18).

При сравнении данного текста с параллельным ему в 3-Царств (3-Цар. 7:17-19) возникает следующая картина: гранатовые яблоки, украшавшие каждую колонну, были сложены в сетки, или решетки, образованные переплетающимися цепочками (каждая «сетка» состояла из 7 рядов цепочек; 3-Цар. 7:17). Поскольку капители, завершавшие каждую из колонн, насчитывали в высоту пять локтей, или два с половиной метра (стих 15), и поскольку в самой верхней своей части, подобной лилиям, они насчитывали по 4 локтя, или по 2 метра (3-Цар. 7:19), то высота сетчатого орнамента с гранатовыми яблоками составляла один локоть, или полметра.

2-Пар. 3:17. Столбы, или колонны, стояли пред храмом, смотревшим на восток. Они стояли по правую и по левую… сторону его фасада и соответственно назывались Иахин (что значит «Он основывает») и Воаз («в Нем сила»). То есть колонны «заявляли» о том, что основателем Своего дома является Сам Господь, и Он же во веки будет содержать его силою Своею (сравните 7:16).