Toggle navigation
Главная
Переводы Библии
Комментарии к Библии
Библейские словари и энциклопедии
Новости
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Сделайте выбор
Комментарии Баркли
Новая Женевская Учебная Библия
Толкование Златоуста
Учебная Библия МакАртура
Толкование Жана Кальвина
Комментарии МакДональда к Библии
Серия комментариев МакАртура
Толкование Мэтью Генри
Толковая Библия Лопухина
Толкование Далласской семинарии
Толкование Блаженного Феофилакта Болгарского
Новый Библейский Комментарий
Комментарии Давида Стерна к Новому Завету
Комментарии Сперджена
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Выбор книги основного перевода
Бытие
Ветхий Завет
Новый Завет
От Матфея
Новый Завет
Книга От Матфея в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
От Марка
Новый Завет
Книга От Марка в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
От Луки
Новый Завет
Книга От Луки в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
От Иоанна
Новый Завет
Книга От Иоанна в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
Деяния
Новый Завет
Книга Деяния в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
Иакова
Новый Завет
Книга Иакова в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
1. Петра
Новый Завет
Книга 1. Петра в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
2. Петра
Новый Завет
Книга 2. Петра в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
1. Иоанна
Новый Завет
Книга 1. Иоанна в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
2. Иоанна
Новый Завет
Книга 2. Иоанна в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
3. Иоанна
Новый Завет
Книга 3. Иоанна в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
Иуды
Новый Завет
Книга Иуды в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
К Римлянам
Новый Завет
Книга К Римлянам в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
1. Коринфянам
Новый Завет
Книга 1. Коринфянам в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
2. Коринфянам
Новый Завет
Книга 2. Коринфянам в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
К Галатам
Новый Завет
Книга К Галатам в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
К Ефесянам
Новый Завет
Книга К Ефесянам в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
К Филиппийцам
Новый Завет
Книга К Филиппийцам в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
К Колоссянам
Новый Завет
Книга К Колоссянам в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
1. Фессалоникийцам
Новый Завет
Книга 1. Фессалоникийцам в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
2. Фессалоникийцам
Новый Завет
Книга 2. Фессалоникийцам в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
1. Тимофею
Новый Завет
Книга 1. Тимофею в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
2. Тимофею
Новый Завет
Книга 2. Тимофею в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
К Титу
Новый Завет
Книга К Титу в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
К Филимону
Новый Завет
Книга К Филимону в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
К Евреям
Новый Завет
Книга К Евреям в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
Откровение
Новый Завет
Книга Откровение в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
Ветхий Завет
Бытие
Ветхий Завет
Книга Бытие в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
Исход
Ветхий Завет
Книга Исход в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
← Предыдущая
Бытие
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
1
Мысыры хор кӕй ис, Иаков уый куы базыдта, уӕд йӕ фырттӕн загъта: «Кӕрӕдзимӕ цы кӕсут?»
2
Йӕ ныхасмӕ ма бафтыдта: «Ӕз фехъуыстон, Мысыры, дам, ис хор. Фӕцӕут уырдӕм ӕмӕ нын уым хор балхӕнут, цӕмӕй аирвӕзӕм ӕмӕ ма амӕлӕм».
3
Ӕмӕ Иосифы дӕс ӕфсымӕры ацыдысты Мысырмӕ хор ӕлхӕнынмӕ.
4
Иосифы ӕфсымӕр Вениамины та сын Иаков семӕ нӕ арвыста, уымӕн ӕмӕ ахъуыды кодта: «Исты фыдбылыз ыл куы ӕрцӕуа».
5
Ханааны адӕм ӕххормаг кӕй уыдысты, уымӕ гӕсгӕ уырдыгӕй цы адӕм ацыд, уыдонимӕ Израилы фырттӕ дӕр ӕрцыдысты хор ӕлхӕнынмӕ.
6
Иосиф та Мысыры хицау уыди, ӕмӕ хор уӕй кодта бӕстӕйы ӕппӕт адӕмӕн. Ӕрцыдысты Иосифы ӕфсымӕртӕ ӕмӕ йын зӕххы онг ӕркуывтой.
7
Иосиф йе 'фсымӕрты куыддӕр федта, афтӕ сӕ базыдта, фӕлӕ сӕ цыма нӕ зоны, уыйау равдыста йӕхи. Тызмӕгӕй сӕ бафарста: «Кӕцӕй ӕрцыдыстут?» Уыдон дзуапп радтой: «Ханааны зӕххӕй ӕрцыдыстӕм, хойраг ӕлхӕнынмӕ».
8
Иосиф базыдта йе 'фсымӕрты, уыдон та йӕ нӕ базыдтой.
9
Иосифы зӕрдыл ӕрлӕууыдысты, йӕ фыны сӕ куыд уыдта, уыдӕттӕ, ӕмӕ сын загъта: «Сымах сгарджытӕ стут, ӕмӕ ӕрцыдыстут, нӕ бӕстӕ лӕмӕгъ кӕм у, уый базонынмӕ».
10
Уыдон ын загътой: «Нӕ, не 'лдар; дӕ цагъартӕ хойраг ӕлхӕнынмӕ ӕрцыдысты.
11
Мах не 'ппӕт дӕр иу лӕджы фырттӕ стӕм, ӕнӕхин адӕймӕгтӕ; дӕ цагъартӕ сгарджытӕ никуы уыдысты».
12
Иосиф сын загъта: «Нӕ, сымах ӕрцыдыстут, нӕ бӕстӕ лӕмӕгъ кӕм у, уый фенынмӕ».
13
Уыдон дзуапп радтой: «Мах, дӕ цагъартӕ, дыууадӕс ӕфсымӕры уыдыстӕм. Ханааны зӕххӕй стӕм, иу лӕджы фырттӕ. Не 'фсымӕртӕй иу нал и, кӕстӕр та ныртӕккӕ нӕ фыдимӕ ис».
14
Иосиф сын загъта: «Ӕз дӕр уын уый куы загътон: „Сымах сгарджытӕ стут“.
15
Фӕлӕ уӕ ӕз мӕнӕ афтӕ бафӕлвардзынӕн: ард хӕрын фараоны цардӕй, сымах ардыгӕй нӕ аздӕхдзыстут, цалынмӕ уӕ кӕстӕр ӕфсымӕр ардӕм ӕрцӕуа, уӕдмӕ.
16
Уӕ иуы арвитут уе 'фсымӕры ӕркӕнынмӕ, иннӕтӕ та ахст уыдзысты. Ӕмӕ афтӕмӕй базондзынӕн, раст загътат ӕви нӕ. Кӕд нӕ, уӕд ард хӕрын фараоны цардӕй: сымах сгарджытӕ стут».
17
Ӕмӕ сӕ Иосиф ӕрцахста ӕртӕ боны ӕмгъуыдмӕ.
18
Ӕртыккаг бон сын загъта: «Ӕз Хуыцауӕй тӕрсын. Удӕгасӕй баззайдзыстут, мӕнӕ афтӕ куы бакӕнат, уӕд.
19
Кӕд сымах раст адӕм стут, уӕд уӕ иу баззайӕд ахстӕй; иннӕтӕ та ацӕуӕнт ӕмӕ ахӕссӕнт хор уе 'ххормаг бинонтӕн.
20
Уӕ кӕстӕр ӕфсымӕры та ӕркӕнут мӕнмӕ. Уӕд уӕ ныхӕстӕ разындзысты раст ӕмӕ баззайдзыстут удӕгасӕй». Ӕмӕ уыдон бакастысты йӕ коммӕ.
21
Ӕфсымӕртӕ кӕрӕдзийӕн дзырдтой: «Не 'фсымӕры тӕригъӕды кӕй бацыдыстӕм, уый тыххӕй ӕййафӕм ӕфхӕрд. Куы нын лӕгъстӕ кодта, уӕд ын мах йӕ хъизӕмар федтам, фӕлӕ йӕм нӕ байхъуыстам. Ӕмӕ уымӕ гӕсгӕ ӕвзарӕм ацы хъизӕмар».
22
Рувим сын дзуапп радта: «Куы уын дзырдтон: „Ма бацӕут лӕппуйы тӕригъӕды!“ Фӕлӕ мӕм нӕ байхъуыстат. Ӕмӕ ныр ӕрцыд йӕ туг бафидыны рӕстӕг».
23
Иосиф сӕ кӕй ӕмбары, уый ӕфсымӕртӕ нӕ зыдтой, уымӕн ӕмӕ семӕ тӕлмацгӕнӕджы фӕрцы ныхас кодта.
24
Иосиф азылд иннӕрдӕм ӕмӕ скуыдта, стӕй та сӕм раздӕхта йе 'ргом ӕмӕ ныхас кодта семӕ. Уый фӕстӕ рахицӕн кодта Симеоны ӕмӕ сын ӕй сӕ цӕстыты раз сбаста.
25
Иосиф бафӕдзӕхста сӕ голджытӕ сын хорӕй байдзаг кӕнын, алкӕмӕн дӕр сӕ йе 'взист фӕстӕмӕ йӕ голладжы нывӕрын, ӕмӕ сын фӕндагмӕ семӕ къӕбӕр раттын. Ӕмӕ сын бакодтой афтӕ.
26
Ӕфсымӕртӕ сӕ хор сӕвӕрдтой сӕ хӕрджытыл, ӕмӕ ацыдысты уырдыгӕй.
27
Фӕндагыл ӕхсӕвиуатмӕ куы ӕрлӕууыдысты, уӕд сӕ иу, хӕрӕгӕн холлаг раттыны тыххӕй, райхӕлдта йӕ голладжы ком, ӕмӕ дзы разынд йе 'взист.
28
Ӕмӕ йе 'фсымӕртӕн загъта: «Ме 'взист мӕм раздӕхти. Мӕнӕ мӕ голладжы ис». Уыдон фӕуыргъуыйау сты, тӕрсгӕризгӕйӕ дзырдтой кӕрӕдзийӕн: «Уый нын Хуыцау цы бакуыста?»
29
Ханаанмӕ, сӕ фыд Иаковмӕ, куы ӕрцыдысты, уӕд ын радзырдтой сеппӕт хабӕрттӕ. Загътой йын: «
30
Уыцы бӕстӕйы хицау немӕ тызмӕгӕй дзырдта, сгарджытыл нӕ банымадта.
31
Мах ын загътам: „Мах сгарджытӕ нӕ, фӕлӕ ӕнӕхин адӕм стӕм.
32
Дыууадӕс ӕфсымӕры уыдыстӕм, иу фыды фырттӕ. Не 'фсымӕртӕй иу нал и, кӕстӕр та ныртӕккӕ нӕ фыдимӕ Ханааны ис“.
33
Уӕд нын уыцы бӕстӕйы хицау загъта: „Раст адӕм стут ӕви нӕ, уый ӕз афтӕмӕй базондзынӕн: уе 'фсымӕртӕй иуы ныууадзут ам. Сымах та ахӕссут хор уе 'ххормаг бинонтӕн ӕмӕ ацӕут.
34
Ӕмӕ мӕм ӕркӕнут уӕ кӕстӕр ӕфсымӕры. Ӕз афтӕмӕй базондзынӕн, сымах сгарджытӕ нӕ, фӕлӕ раст адӕм кӕй стут. Уӕд уын ратдзынӕн уе 'фсымӕры, уыдзӕн уын ацы зӕххыл сӕрибарӕй цӕуыны бар“».
35
Ӕфсымӕртӕ сӕ голджытӕй хор куы ӕркалдтой, уӕд сӕ алкӕмӕн дӕр йе 'взисты тыхтон разынд йӕ голладжы. Се 'взист куы федтой, уӕд сӕхи дӕр ӕмӕ сӕ фыды дӕр тас бацыди.
36
Сӕ фыд Иаков сын загъта: «Сымах мӕ ӕнӕхай фӕкодтат мӕ хъӕбултӕй. Иосиф нал и; Симеон дӕр нал и; ныр та Вениамины дӕр акӕнынмӕ хъавут. Ӕппӕт бӕллӕхтӕ мӕ сӕр ӕййафы!»
37
Рувим йӕ фыдӕн загъта: «Вениамины дӕм куы нӕ ӕркӕнон, уӕд мын мӕ дыууӕ фырты дӕр амар. Ме 'вджид ӕй бакӕн; ӕз дӕм ӕй ӕркӕндзынӕн».
38
Фӕлӕ Иаков дзуапп радта: «Мӕ фырт уемӕ нӕ ацӕудзӕн; йе 'фсымӕры мӕлӕты фӕстӕ иунӕгӕй баззади. Исты йыл куы ӕрцӕуа фӕндагыл, уӕд мӕ зӕрондӕй утӕхсӕнгӕнгӕ ингӕнмӕ барвитдзыстут».
← Предыдущая
Бытие
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО