Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
De aceea spune copiilor lui Israel: ,Eu sunt Domnul: Eu vă voi izbăvi din muncile cu care vă apasă Egiptenii, vă voi izbăvi din robia lor, şi vă voi scăpa cu braţ Óntins şi cu mari judecăţi. Vă voi lua ca popor al Meu; Eu voi fi Dumnezeul vostru, şi veţi cunoaşte că Eu, Domnul, Dumnezeul vostru, vă izbăvesc de muncile cu care vă apasă Egiptenii. Eu vă voi aduce Ón ţara, pe care am jurat că o voi da lui Avraam, lui Isaac şi lui Iacov; Eu vă voi da-o Ón stăp‚nire; Eu, Domnul.î şi care v-am scos din ţara Egiptului, ca să fiu Dumnezeul vostru. Eu sunt Domnul.î Eu sunt Domnul, Dumnezeul tău, care v-am scos din ţara Egiptului, ca să vă dau ţara Canaanului, ca să fiu Dumnezeul vostru. Dar am avut Ón vedere Numele Meu, ca să nu fie p‚ngărit Ón ochii neamurilor printre care se aflau, şi Ón faţa cărora Mă arătasem lor, ca să-i scot din ţara Egiptului. Voi pune legăm‚ntul Meu Óntre Mine şi tine şi săm‚nţa ta după tine din neam Ón neam; acesta va fi un legăm‚nt veşnic, Ón puterea căruia, Eu voi fi Dumnezeul tău şi al seminţei tale după tine.
Выбор основного перевода