Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
David ajunsese p‚nă la Bahurim. Şi de acolo a ieşit un om din familia şi din casa lui Saul, numit Şimei, fiul lui Ghera. El Ónainta blestem‚nd, şi a aruncat cu pietre după David şi după toţi slujitorii Ómpăratului David, Ón timp ce tot poporul şi toţi vitejii stăteau la dreapta şi la st‚nga Ómpăratului. Şimei vorbea astfel c‚nd blestema: ÑDu-te, du-te, om al s‚ngelui, om rău! Domnul face să cadă asupra ta pedeapsa pentru tot s‚ngele casei lui Saul, al cărui scaun de domnie l-ai luat, şi Domnul a dat Ómpărăţia Ón m‚inile fiului tău Absalom; şi iată-te nenorocit, căci eşti un om al s‚ngelui!î Luntrea, pusă la Óndem‚na Ómpăratului, tocmai pornise ca să-i treacă şi casa dincolo; şi Ón clipa c‚nd era să treacă Ómpăratul Iordanul, Şimei, fiul lui Ghera, s-a Ónchinat Ónaintea lui. Şi a zis Ómpăratului: ÑSă nu ţină seamă domnul meu de nelegiuirea mea, să uite că robul tău l-a ocăr‚t Ón ziua c‚nd Ómpăratul, domnul meu, ieşea din Ierusalim, şi să nu ţină seamă Ómpăratul de lucrul acesta! Căci robul tău mărturiseşte că a păcătuit. Şi iată, vin astăzi, cel dint‚i din toată casa lui Iosif, Ónaintea Ómpăratului, domnul meu.î Atunci Abişai, fiul Ţeruiei, a luat cuv‚ntul, şi a zis: ÑNu trebuie oare să moară Şimei pentru că a blestemat pe unsul Domnului?î Dar David a zis: ÑCe am eu cu voi, fiii Ţeruiei, şi pentru ce vă arătaţi astăzi potrivnicii mei? Astăzi să se omoare oare vreun om Ón Israel? Nu ştiu eu că Ómpărăţesc azi peste Israel?î Şi Ómpăratul a zis lui Şimei: ÑNu vei muri!î Œmpăratul i-a jurat că nu-l va omorÓ.
Выбор основного перевода