Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
ларлолаш речІанна чу нисдаларх. Уьш шайн хьалхара хІаллакдина дІадаьхча, царна тІаьхьа шу ма довлалаш, церан деланаш леха ма долалолаш, ма бахалаш вовшашка: „ХІокху халкъаша шайн деланашна гІуллакх ма-дарра, оха а дийр ду“. Ур-атталла кхечу къаьмнел а, гонах мел долчу халкъел а Ярушалайман бахархой Сан тІедехкинаршна, Сан парзашна а дуьхьалбевллера. Сан тІедехкинарш цара дІатеттира, ткъа Сан парзаш лар ца дора цара». Цундела Хьалдолчу Эло иштта боху: «Кхечу къаьмнел а чІогІа аьрха хиларна а, Сан парзаш лар ца дарна а, Сан тІедехкинарш кхочуш ца дарна а, ур-атталла шуна гонах долчу халкъаша тІелаьцна бакъонаш лар ца ярна а,
Выбор основного перевода