Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Şi atunci El va fi un locaş sf‚nt, dar şi o piatră de poticnire, o st‚ncă de păcătuire pentru cele două case ale lui Israel, un laţ şi o cursă pentru locuitorii Ierusalimului! Tu te uitai la el, şi s-a dezlipit o piatră, fără ajutorul vreunei m‚ini, a izbit picioarele de fier şi de lut ale chipului, şi le-a făcut bucăţi. Atunci fierul, lutul, arama, argintul şi aurul s-au sfăr‚mat Ómpreună şi s-au făcut ca pleava din arie vara; le-a luat v‚ntul, şi nici urmă nu s-a mai găsit din ele. Dar piatra, care sfăr‚mase chipul, s-a făcut un munte mare, şi a umplut tot păm‚ntul. Dar Ón vremea acestor Ómpăraţi, Dumnezeul cerurilor va ridica o Ómpărăţie, care nu va fi nimicită niciodată, şi care nu va trece sub stăp‚nirea unui alt popor. Ea va sfăr‚ma şi va nimici toate acele Ómpărăţii, şi ea Ónsăşi va dăinui veşnic. Aceasta Ónseamnă piatra, pe care ai văzut-o dezlipindu-se din munte, fără ajutorul vreunei m‚ini, şi care a sfăr‚mat fierul, arama, lutul, argintul şi aurul. Dumnezeul cel mare a făcut deci cunoscut Ómpăratului ce are să se Ónt‚mple după aceasta. Visul este adevărat, şi t‚lcuirea lui este temeinică.î Pentru ce? Pentru că Israel n-a căutat-o prin credinţă, ci prin fapte. Ei s-au lovit de piatra de poticnire, după cum este scris: ÑIată că pun Ón Sion o Piatră de poticnire, şi o st‚ncă de cădere: şi cine crede Ón El, nu va fi dat de ruşine.î dar noi propovăduim pe Hristos cel răstignit, care pentru Iudei este o pricină de poticnire, şi pentru Neamuri o nebunie;
Выбор основного перевода