Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Параллельные места
Astfel, după cum am spus lui Faraon, Dumnezeu a arătat lui Faraon, ce are să facă. C‚t priveşte faptul că Faraon a visat visul de două ori, Ónseamnă că lucrul este hotăr‚t din partea lui Dumnezeu, şi că Dumnezeu se va grăbi să-l aducă la Óndeplinire. de aceea, aşa vorbeşte Domnul, Dumnezeu: ÑIată, pun ca temelie Ón Sion o piatră, o piatră Óncercată, o piatră de preţ, piatră din capul unghiului clădirii, temelie puternică; cel ce o va lua ca sprijin, nu se va grăbi să fugă. Œn patul tău, Ómpărate, ţi-au venit Ón minte g‚nduri cu privire la cele ce vor fi după aceste vremuri; şi Cel ce descoperă tainele ţi-a făcut cunoscut ce se va Ónt‚mpla. Atunci fierul, lutul, arama, argintul şi aurul s-au sfăr‚mat Ómpreună şi s-au făcut ca pleava din arie vara; le-a luat v‚ntul, şi nici urmă nu s-a mai găsit din ele. Dar piatra, care sfăr‚mase chipul, s-a făcut un munte mare, şi a umplut tot păm‚ntul. Din pricina propăşirii lui şi izb‚ndirii vicleniilor lui, inima i se va Óng‚mfa, va pierde pe mulţi oameni care trăiau liniştiţi, şi se va ridica Ómpotriva Domnului domnilor, dar va fi zdrobit, fără ajutorul vreunei m‚ini omeneşti. Căci de la răsăritul soarelui p‚nă la asfinţit, Numele Meu este mare Óntre neamuri, şi pretutindeni se arde tăm‚ie Ón cinstea Numelui Meu şi se aduc daruri de m‚ncare curate; căci mare este Numele Meu Óntre neamuri, zice Domnul oştirilor.
Выбор основного перевода