Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Параллельные места
Cei doi Ómpăraţi nu vor căuta dec‚t să-şi facă rău unul altuia, vor sta la aceeaşi masă şi vor vorbi cu viclenie. Dar nu vor izbuti, căci sf‚rşitul nu va veni dec‚t la vremea hotăr‚tă. La vremea sf‚rşitului, Ómpăratul de la miazăzi se va Ómpunge cu el. Şi Ómpăratul de la miazănoapte se va năpusti ca o furtună peste el, cu care şi călăreţiÖ, şi cu multe corăbii; va Ónainta asupra ţărilor lui, se va revărsa ca un r‚u şi le va Óneca. Mulţi vor fi curăţiţi, albiţi şi lămuriţi; cei răi vor face răul, şi nici unul din cei răi nu va Ónţelege, dar cei pricepuţi vor Ónţelege. Dar treimea aceasta din urmă o voi pune Ón foc, şi o voi curăţi cum se curăţă argintul, o voi lămuri cum se lămureşte aurul. Ei vor chema Numele Meu, şi Ói voi asculta; Eu voi zice: Acesta este poporul Meu! Şi ei vor zice: Domnul este Dumnezeul meu! Pe orice mlădiţă, care este Ón Mine şi n-aduce rod, El o taie; şi pe orice mlădiţă care aduce rod, o curăţă, ca să aducă şi mai multă rod. El va şedea, va topi şi va curăţi argintul; va curăţi pe fiii lui Levi, Ói va lămuri cum se lămureşte aurul şi argintul, şi vor aduce Domnului daruri neprihănite. Atunci darul lui Iuda şi al Ierusalimului va fi plăcut Domnului, ca Ón zilele cele vechi, ca Ón anii de odinioară. pentru ca Óncercarea credinţei voastre, cu mult mai scumpă dec‚t aurul care piere şi care totuşi este Óncercat prin foc, să aibă ca urmare lauda, slava şi cinstea, la arătarea lui Isus Hristos, ÑDoamneî, i-am răspuns eu, ÑTu ştiiî. Şi el mi-a zis: ÑAceştia vin din necazul cel mare; ei şi-au spălat hainele, şi le-au albit Ón s‚ngele Mielului.
Выбор основного перевода