Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Параллельные места
Să aduci un miel dimineaţa, şi celălalt miel seara; S-a Ónălţat p‚nă la căpetenia oştirii, i-a smuls jertfa necurmată, şi i-a surpat locul locaşului său celui sf‚nt. Am auzit pe un sf‚nt vorbind; şi un alt sf‚nt a Óntrebat pe cel ce vorbea: ÑŒn c‚tă vreme se va Ómplini vedenia despre desfiinţarea jertfei necurmate şi despre ur‚ciunea pustiirii? P‚nă c‚nd va fi călcat Ón picioare sf‚ntul Locaş şi oştirea?î El va face un legăm‚nt trainic cu mulţi, timp de o săptăm‚nă, dar la jumătatea săptăm‚nii va face să Ónceteze jertfa şi darul de m‚ncare, şi pe aripa ur‚ciunilor idoleşti va veni unul care pustieşte, p‚nă va cădea asupra celui pustiit prăpădul hotăr‚t.î De la vremea c‚nd va Ónceta jertfa necurmată, şi de c‚nd se va aşeza ur‚ciunea pustiitorului, vor mai fi o mie două sute nouăzeci de zile. De aceea, c‚nd veţi vedea ,ur‚ciunea pustiiriií, despre care a vorbit proorocul Daniel, ,aşezată Ón locul sf‚ntí ñ cine citeşte să Ónţeleagă! ñ C‚nd veţi vedea ,ur‚ciunea pustiiriií st‚nd acolo unde nu se cade să fie, ñ cine citeşte să Ónţeleagă ñ atunci cei ce vor fi Ón Iudea, să fugă la munţi.
Выбор основного перевода