Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
„Соьгахь къайладаьккхина-м дац те иза? – боху Везачу Эло. – ХІуманаш латточу Сан чоьнаш чохь-м дац те иза дІакъевлина? Цо мел лелийна вонаш дагадоуьйтур дац. И стаг, ша дина нийса хІуманаш бахьана долуш, вехар ву. Эпрайман халкъан харцонаш схьагулйина ю, цуьнан къинош дІадехкина ду.
Выбор основного перевода