Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
«Мел дика ду хьо сан цІийх а, синах а волуш!» – элира Лабана Якъубе. Лабан волчохь дийнна баттахь Іийра Якъуб. «Шехем-гІалин къаношка хатта: шуна хІун лаьа: „Яруб-БаІалан кхузткъе итт кІанта олалла дойла лаьа шуна, я цхьаьнга олалла дайта лаьа? Абу-Малик шайн цІийх схьаваьлла хилар диц а ма де“». Исраилан халкъан массо а тайпанашкара болчу наха, Дауд волчу Хьевроне а баьхкина, цуьнга элира: «Тхо хьан са а, цІий а ду. ХІунда аьлча стаг зудчух вина вац, ткъа зуда ю стагах йина. Вай Цуьнан дегІан меженаш ма ю.
Выбор основного перевода