Toggle navigation
Главная
Переводы Библии
Комментарии к Библии
Библейские словари и энциклопедии
Новости
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Сделайте выбор
Комментарии Баркли
Новая Женевская Учебная Библия
Толкование Златоуста
Учебная Библия МакАртура
Толкование Жана Кальвина
Комментарии МакДональда к Библии
Серия комментариев МакАртура
Толкование Мэтью Генри
Толковая Библия Лопухина
Толкование Далласской семинарии
Толкование Блаженного Феофилакта Болгарского
Новый Библейский Комментарий
Комментарии Давида Стерна к Новому Завету
Комментарии Сперджена
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Выбор книги основного перевода
К Евреям
Яңа Гаһед
Яңа Гаһед
От Матфея
Яңа Гаһед
Книга От Матфея в переводе Татарский (татарча)
От Марка
Яңа Гаһед
Книга От Марка в переводе Татарский (татарча)
От Луки
Яңа Гаһед
Книга От Луки в переводе Татарский (татарча)
От Иоанна
Яңа Гаһед
Книга От Иоанна в переводе Татарский (татарча)
Деяния
Яңа Гаһед
Книга Деяния в переводе Татарский (татарча)
К Римлянам
Яңа Гаһед
Книга К Римлянам в переводе Татарский (татарча)
1. Коринфянам
Яңа Гаһед
Книга 1. Коринфянам в переводе Татарский (татарча)
2. Коринфянам
Яңа Гаһед
Книга 2. Коринфянам в переводе Татарский (татарча)
К Галатам
Яңа Гаһед
Книга К Галатам в переводе Татарский (татарча)
К Ефесянам
Яңа Гаһед
Книга К Ефесянам в переводе Татарский (татарча)
К Филиппийцам
Яңа Гаһед
Книга К Филиппийцам в переводе Татарский (татарча)
К Колоссянам
Яңа Гаһед
Книга К Колоссянам в переводе Татарский (татарча)
1. Фессалоникийцам
Яңа Гаһед
Книга 1. Фессалоникийцам в переводе Татарский (татарча)
2. Фессалоникийцам
Яңа Гаһед
Книга 2. Фессалоникийцам в переводе Татарский (татарча)
1. Тимофею
Яңа Гаһед
Книга 1. Тимофею в переводе Татарский (татарча)
2. Тимофею
Яңа Гаһед
Книга 2. Тимофею в переводе Татарский (татарча)
К Титу
Яңа Гаһед
Книга К Титу в переводе Татарский (татарча)
К Филимону
Яңа Гаһед
Книга К Филимону в переводе Татарский (татарча)
К Евреям
Яңа Гаһед
Книга К Евреям в переводе Татарский (татарча)
Иакова
Яңа Гаһед
Книга Иакова в переводе Татарский (татарча)
1. Петра
Яңа Гаһед
Книга 1. Петра в переводе Татарский (татарча)
2. Петра
Яңа Гаһед
Книга 2. Петра в переводе Татарский (татарча)
1. Иоанна
Яңа Гаһед
Книга 1. Иоанна в переводе Татарский (татарча)
2. Иоанна
Яңа Гаһед
Книга 2. Иоанна в переводе Татарский (татарча)
3. Иоанна
Яңа Гаһед
Книга 3. Иоанна в переводе Татарский (татарча)
Иуды
Яңа Гаһед
Книга Иуды в переводе Татарский (татарча)
Откровение
Яңа Гаһед
Книга Откровение в переводе Татарский (татарча)
← Предыдущая
К Евреям
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
1
Бу Мәлик-Садыйк, Шалим патшасы, Аллаһы Тәгаләнең рухание иде, ул, патшаларны тар-мар итеп кайтып килгән Ибраһимны очратып, аңа фатихасын бирде.
2
Ибраһим аңарга сугышта тапкан байлыгының уннан бер ѳлешен бирде. Аның «Мәлик-Садыйк» дигән исеме «хаклык патшасы» дигәнне, ә «Шалим патшасы» – «иминлек патшасы» дигәнне аңлата.
3
Мәлик-Садыйкның әти-әнисе дә, ата-бабалары да билгесез. Аның гомеренең башы вә ахыры турында да берни мәгълүм түгел, ул, Аллаһы Улы кебек, мәңге рухани булып кала.
4
Аның никадәр бѳек икәнлеген күрдегезме инде! Хәтта ыруг башлыгы Ибраһим да аңа сугышта тапкан байлыгының иң яхшысыннан уннан бер ѳлешен бирде.
5
Соңыннан рухани булган Леви токымы угыллары, канун кушуы буенча, туганнарыннан, алар да Ибраһим токымыннан булсалар да, табышының уннан бер ѳлешен алырга тиеш.
6
Мәлик-Садыйк рухани исә, Леви токымыннан булмаса да, Ибраһим табышының уннан бер ѳлешен кабул итте һәм аңа, Аллаһының вәгъдәсен кабул иткән кешегә, фатихасын бирде.
7
Фатиханы бирүче кеше һичшиксез аны кабул итүчедән ѳстенрәк була.
8
Беренче очракта табышның уннан бер ѳлешен үләсе руханилар җыйды, ә икенче очракта уннан бер ѳлешен, Изге язма шаһитлек иткәнчә, мәңге яшәүче кеше алды.
9
Күпмедер мәгънәдә, Леви хәтта үзе дә табышының уннан бер ѳлешен Ибраһим аша Мәлик-Садыйкка түләгән, дип әйтергә була.
10
Чѳнки Мәлик-Садыйк Ибраһимны очраткан вакытта Леви әле тумаган булса да, ул инде үзенең ата-бабасы Ибраһимның тәнендә иде.
11
Әгәр дә левиле руханилар хезмәте аша камиллеккә ирешелергә мѳмкин булса (чѳнки Муса кануны левиле руханилык белән тыгыз бәйләнештә бирелгән булган), Һарун кебек түгел, ә Мәлик-Садыйк кебек икенче Руханиның килүенә ихтыяҗ тумас иде.
12
Чѳнки руханилык үзгәрсә, канун да һичшиксез үзгәрә.
13
Ә без сѳйләгән Зат икенче бер ырудан иде, ул ырудан беркем дә корбан китерү урыны янында хезмәт итмәде.
14
Безнең Раббыбыз бит Яһүд ыруыннан чыкты, ә Муса, руханилар турында сѳйләгәндә, бу ыру турында берни дә әйтмәгән.
15
Моның шулай икәнлеге Мәлик-Садыйк кебек яңа Рухани килгәч тагын да ачыграк, аңлаешлырак булды.
16
Ул кешенең чыгышына кагылышлы канун әмере буенча түгел, ә мәңге бетми торган яшәү кѳче буенча Рухани булды.
17
Аның хакында Изге язмада: «Мәлик-Садыйк ничек рухани булса, Син дә мәңгегә Рухани буласың», – диелгән.
18
Шуңа күрә, зәгыйфь вә файдасыз булуы сәбәпле, элеккеге канун әмере үз кѳчен югалтты.
19
Муса кануны бернине дә камилләштермәде, ә аның урынына безне Аллаһыга ныграк якынайткан зуррак ѳмет барлыкка китерелде.
20
Ѳстәвенә, бу Затны Рухани итеп билгеләвен Аллаһы Үзенең анты белән раслады. Калган руханилар антсыз руханилар булды,
21
ләкин Гайсә исә Аллаһының анты аркылы, ягъни Аллаһы Аңа: «Раббы ант итте, Ул Үзенең карарын үзгәртмәячәк: „Син – мәңгелек Рухани!"» – дигәндә Рухани булды.
22
Шул рәвешле, Аллаһы тѳзегән әйбәтрәк килешүнең ышанычлысы Гайсә булды.
23
Башка руханилар күп иде, ләкин алар хезмәтләрен дәвам итә алмадылар, чѳнки үлә тордылар.
24
Ә Гайсә мәңге тере, Аның руханилыгы да үзгәрешсез.
25
Шуңа күрә дә Ул үзе аркылы Аллаһыга килүче кешеләрне тулысынча коткара ала. Чѳнки Ул, алар турында Аллаһыга мѳрәҗәгать итеп, алар турында ялвару ѳчен һәрвакыт яши.
26
Безгә нәкъ менә шундый Баш Рухани кирәк: Ул изге, гаепсез, саф, гѳнаһлылардан аерып куелган вә күктән дә югары күтәрелгән.
27
Ул, бүтән баш руханилар сыман, кѳн саен башта Үзенең гѳнаһлары, аннары халыкның гѳнаһлары ѳчен корбан китерүгә мохтаҗ түгел. Ул Үзен корбан итеп, бер тапкыр һәм мәңгелек корбан китерде.
28
Муса кануны баш рухани итеп кешеләрне билгели, ә кеше ул зәгыйфь. Ә инде кануннан соң бирелгән ант буенча, Аллаһы Улы Баш Рухани итеп билгеләнде. Ул – мәңгелек камиллеккә ирешкән Зат.
← Предыдущая
К Евреям
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО