Toggle navigation
Главная
Переводы Библии
Комментарии к Библии
Библейские словари и энциклопедии
Новости
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Сделайте выбор
Комментарии Баркли
Новая Женевская Учебная Библия
Толкование Златоуста
Учебная Библия МакАртура
Толкование Жана Кальвина
Комментарии МакДональда к Библии
Серия комментариев МакАртура
Толкование Мэтью Генри
Толковая Библия Лопухина
Толкование Далласской семинарии
Толкование Блаженного Феофилакта Болгарского
Новый Библейский Комментарий
Комментарии Давида Стерна к Новому Завету
Комментарии Сперджена
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Выбор книги основного перевода
Псалтирь
Ветхий Завет
Ветхий Завет
Бытие
Ветхий Завет
Книга Бытие в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
Псалтирь
Ветхий Завет
Книга Псалтирь в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
Притчи
Ветхий Завет
Книга Притчи в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
Новый Завет
От Матфея
Новый Завет
Книга От Матфея в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
От Марка
Новый Завет
Книга От Марка в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
От Луки
Новый Завет
Книга От Луки в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
От Иоанна
Новый Завет
Книга От Иоанна в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
Деяния
Новый Завет
Книга Деяния в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
Иакова
Новый Завет
Книга Иакова в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
1. Петра
Новый Завет
Книга 1. Петра в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
2. Петра
Новый Завет
Книга 2. Петра в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
1. Иоанна
Новый Завет
Книга 1. Иоанна в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
2. Иоанна
Новый Завет
Книга 2. Иоанна в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
3. Иоанна
Новый Завет
Книга 3. Иоанна в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
Иуды
Новый Завет
Книга Иуды в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
К Римлянам
Новый Завет
Книга К Римлянам в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
1. Коринфянам
Новый Завет
Книга 1. Коринфянам в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
2. Коринфянам
Новый Завет
Книга 2. Коринфянам в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
К Галатам
Новый Завет
Книга К Галатам в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
К Ефесянам
Новый Завет
Книга К Ефесянам в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
К Филиппийцам
Новый Завет
Книга К Филиппийцам в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
К Колоссянам
Новый Завет
Книга К Колоссянам в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
1. Фессалоникийцам
Новый Завет
Книга 1. Фессалоникийцам в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
2. Фессалоникийцам
Новый Завет
Книга 2. Фессалоникийцам в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
1. Тимофею
Новый Завет
Книга 1. Тимофею в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
2. Тимофею
Новый Завет
Книга 2. Тимофею в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
К Титу
Новый Завет
Книга К Титу в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
К Филимону
Новый Завет
Книга К Филимону в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
К Евреям
Новый Завет
Книга К Евреям в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
Откровение
Новый Завет
Книга Откровение в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
← Предыдущая
Псалтирь
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
1
Хорну ёлбашчысына. «Алмут лаббен» деген макъамгъа гёре. Давутну йыры.
2
Гьакъ юрегим булан Сагъа макътав этип турарман, Раббим; Сени гьайран ишлерингни гьакъында да билдирип турарман.
3
Сенден сююнюп, Сагъа алгъыш этип, Сени атынгны тутуп йыр да айтарман, гьей Аллагьу-Таала.
4
Душманларым артгъа бурулуп къарагъанда, Сени юзюнгню алдында олар сюрюнюп, дагъылып къалар.
5
Неге тюгюл де, мени тюзлюгюмню якълагъан Сенсендир. Тахгъа минип олтургъан Сенсендир, мени адилли Дуванчым.
6
Сен имансызлагъа къазапланып алдынг, къылыкъсызны дагъытып къойдунг, оланы атларын гьар даимге де унутдуруп къойдунг.
7
Душманны бир савуту сама да къалмады, шагьарланы да Сен бузуп къойдунг; шолар булан бирче оьзлер булан байлавлу эсделик де болмагъандай болуп къалды.
8
Амма Раббибиз гьар даим де пача болуп турар; дуван учун Ол Оьзюню тахын онгарып турар.
9
Бютюн дюньягъа да Ол адиллик булан дуван этер, халкълагъа да тюз кюйде дуван этер.
10
Раббибиз зулмулангъанланы яшынып токътайгъан ери, къайгъылы гюнлерде яшынып токътайгъан ери болур;
11
Атынгны билегенлер Сагъа аркъа таярлар, неге тюгюл де Сени излейгенлени къоюп къоймайсандыр Сен, Раббим.
12
Сионда гьакимлик этип турагъан Раббибизни атын тутуп йыр да айтыгъыз чы, халкъланы арасында Ону ишлерин билдирип юрюгюз чю.
13
Неге тюгюл де, тёгюлген къан учун Ол сорав алар; оланы эсде сакълап турар, зулмулангъанланы агьын унутмас.
14
Рагьму эт дагъы магъа, Раббим! Мени гёрюп ярамайгъанлардан оьзюм гёрюп турагъан азаплагъа къара чы. Оьлюмню къапуларындан къутгъар дагъы мени!
15
Шо заман Сион къызыны къапу алдында Сени гьакъынгдагъы бары да макътавланы билдирип, Сени къутгъарылывунгдан сююнюп боларман мен.
16
Имансызлар оьзлер къазгъан къуюгъа оьзлер тюшюп гетерлер бёттёбен; оьзлер салгъан тузакълагъа оьзлени аягъы тюшюп къалар.
17
Раббибиз Оьзюню адиллигинден таба танылар; къылыкъсыз буса оьз къоллары булан этген ишлери булан тутулуп къалар.
18
Ахыратгъа гирип гетсинлер дагъы къылыкъсызлар, Аллагьны унутуп къоягъан бары да халкълар да.
19
Неге тюгюл де, даимге унутулуп къалмас пакъырлар, ярлыланы умуту да ахыргъа ерли дагъылып къалмас.
20
Кёмек эт дагъы, Раббим! Уьстюн чыкъмасын дагъы инсан, халкълагъа да Сени алдынгда дуван этилсин дагъы.
21
Къоркъув бер дагъы, Раббим, олагъа; халкълар оьзлер инсанлар экенин билсин чи.
22
Неге арекде токътап къалдынг, Раббим? Неге къайгъылы гюнлерде Оьзюнгню яшырып къойдунг?
23
Оьзюню оьктемлигинден къылыкъсызлар ярлыны гьызарлап айланар. Ойлашып айланагъан пышдырыкъларына олар оьзлер тутулуп къалсынлар дагъы.
24
Неге тюгюл де, къылыкъсызлар юреклериндеги гьасиретликлер булан макътанып айланар; сутур адам Раббибизни яманлап, гери уруп турар.
25
«Сорав алмас», – деп де айтып, оьзюню хохабазлыгъындан къылыкъсыз Раббибизни ахтармас; ону бары да оюнда да ёкъдур Аллагь.
26
Уьстюн чыгъар гьар заманда да оьзюню ишлеринде ол; Сени къанунларынг огъар йыракъдадыр; душманларыны барысына да ол сансымай къарар.
27
Оьз-оьзюне: «Бюдюремесмен, бир заманда да магъа гьеч бир балагь да болмас», – деп айтып юрюр.
28
Ону авзу налатдан, намартлыкъдан, ялгъандан толгъандыр; тилини тюбюнде дагъытылыв да, яманлыкъ да бардыр.
29
Абзарны артында пусгъунда олтуруп болар; яшыртгъын ерлерде айыпсызны оьлтюрер; гёзлери де амалсызгъа урлап-урлап къарай турар.
30
Уясында токътагъан арсланкъапландай яшыртгъын къаравуллап токътап болар; ярлыны тутмакъ учун, пусгъунда токътап болар. Тузагъына багъып тарта туруп, ярлыны къагъып тутар.
31
Оьзюню тюбюне салып янча туруп, йыгъып къояр къылыкъсыз ону. Гючю булан да уруп салып къояр къылыкъсыз ону.
32
Оьз-оьзюне: «Аллагь унутгъан, Ол бетин япгъан, бир заманда да гёрюп болмас», – деп айтар.
33
Кёмек эт дагъы, Раббим, Аллагьым мени! Оьрге гётер дагъы къолунгну, унутуп къойма дагъы зулмулангъанланы.
34
Неге къылыкъсыз ичинден: «Сен сорав алмассан», – деп айтып тура? Неге Аллагьны гери ура экен дагъы?
35
Сен гёрюп турасан чы! Оьз къолунг булан тийишлисин бермек учун, Сен хатирин къалдырывлагъа, къыйыкъсытывлагъа тергев бакъдырып турасан. Амалсыз оьзюн Сагъа аманат этер; етимге де Сен кёмекчи боларсан.
36
Яманны да, къылыкъсызны да гючюн дагъытып къой чу; бир де болмагъандай ёкъ болуп къалсын дагъы олар!
37
Раббибиз гьар даимге де пачадыр; имансызлар Ону топурагъындан ёкъ болуп къалар.
38
Раббим! Ювашланы сюегенин эшитесен Сен; оланы юреклерин беклешдир дагъы; олагъа къулакъ ас дагъы.
39
Инсан ер юзюнде оьзгени дагъы къоркъутмасын учун, Сен етимни де, зулмулангъанны да ягъын тутуп турасан.
← Предыдущая
Псалтирь
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО