Toggle navigation
Главная
Переводы Библии
Комментарии к Библии
Библейские словари и энциклопедии
Новости
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Сделайте выбор
Комментарии Баркли
Новая Женевская Учебная Библия
Толкование Златоуста
Учебная Библия МакАртура
Толкование Жана Кальвина
Комментарии МакДональда к Библии
Серия комментариев МакАртура
Толкование Мэтью Генри
Толковая Библия Лопухина
Толкование Далласской семинарии
Толкование Блаженного Феофилакта Болгарского
Новый Библейский Комментарий
Комментарии Давида Стерна к Новому Завету
Комментарии Сперджена
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Выбор книги основного перевода
Еремиё
Eski Ahd
Eski Ahd
Ибтидо
Eski Ahd
Книга Ибтидо в переводе Узбекский (ўзбекча)
Чиқиш
Eski Ahd
Книга Чиқиш в переводе Узбекский (ўзбекча)
Левилар
Eski Ahd
Книга Левилар в переводе Узбекский (ўзбекча)
Саҳрода
Eski Ahd
Книга Саҳрода в переводе Узбекский (ўзбекча)
Қонунлар
Eski Ahd
Книга Қонунлар в переводе Узбекский (ўзбекча)
Ёшуа
Eski Ahd
Книга Ёшуа в переводе Узбекский (ўзбекча)
Ҳакамлар
Eski Ahd
Книга Ҳакамлар в переводе Узбекский (ўзбекча)
Рут
Eski Ahd
Книга Рут в переводе Узбекский (ўзбекча)
1 Шоҳлар
Eski Ahd
Книга 1 Шоҳлар в переводе Узбекский (ўзбекча)
2 Шоҳлар
Eski Ahd
Книга 2 Шоҳлар в переводе Узбекский (ўзбекча)
3 Шоҳлар
Eski Ahd
Книга 3 Шоҳлар в переводе Узбекский (ўзбекча)
4 Шоҳлар
Eski Ahd
Книга 4 Шоҳлар в переводе Узбекский (ўзбекча)
1 Солномалар
Eski Ahd
Книга 1 Солномалар в переводе Узбекский (ўзбекча)
2 Солномалар
Eski Ahd
Книга 2 Солномалар в переводе Узбекский (ўзбекча)
Эзра
Eski Ahd
Книга Эзра в переводе Узбекский (ўзбекча)
Нахимиё
Eski Ahd
Книга Нахимиё в переводе Узбекский (ўзбекча)
Эстер
Eski Ahd
Книга Эстер в переводе Узбекский (ўзбекча)
Аюб
Eski Ahd
Книга Аюб в переводе Узбекский (ўзбекча)
Забур
Eski Ahd
Книга Забур в переводе Узбекский (ўзбекча)
Ҳикматлар
Eski Ahd
Книга Ҳикматлар в переводе Узбекский (ўзбекча)
Воиз
Eski Ahd
Книга Воиз в переводе Узбекский (ўзбекча)
Қўшиқ
Eski Ahd
Книга Қўшиқ в переводе Узбекский (ўзбекча)
Ишаё
Eski Ahd
Книга Ишаё в переводе Узбекский (ўзбекча)
Еремиё
Eski Ahd
Книга Еремиё в переводе Узбекский (ўзбекча)
Марсия
Eski Ahd
Книга Марсия в переводе Узбекский (ўзбекча)
Ҳизқиёл
Eski Ahd
Книга Ҳизқиёл в переводе Узбекский (ўзбекча)
Дониёр
Eski Ahd
Книга Дониёр в переводе Узбекский (ўзбекча)
Хўшея
Eski Ahd
Книга Хўшея в переводе Узбекский (ўзбекча)
Йўэл
Eski Ahd
Книга Йўэл в переводе Узбекский (ўзбекча)
Амос
Eski Ahd
Книга Амос в переводе Узбекский (ўзбекча)
Ободиё
Eski Ahd
Книга Ободиё в переводе Узбекский (ўзбекча)
Юнус
Eski Ahd
Книга Юнус в переводе Узбекский (ўзбекча)
Михо
Eski Ahd
Книга Михо в переводе Узбекский (ўзбекча)
Нохум
Eski Ahd
Книга Нохум в переводе Узбекский (ўзбекча)
Хабаққуқ
Eski Ahd
Книга Хабаққуқ в переводе Узбекский (ўзбекча)
Зафаниё
Eski Ahd
Книга Зафаниё в переводе Узбекский (ўзбекча)
Хаггей
Eski Ahd
Книга Хаггей в переводе Узбекский (ўзбекча)
Закариё
Eski Ahd
Книга Закариё в переводе Узбекский (ўзбекча)
Малаки
Eski Ahd
Книга Малаки в переводе Узбекский (ўзбекча)
Yangi Ahd
Матто
Yangi Ahd
Книга Матто в переводе Узбекский (ўзбекча)
Марк
Yangi Ahd
Книга Марк в переводе Узбекский (ўзбекча)
Луқо
Yangi Ahd
Книга Луқо в переводе Узбекский (ўзбекча)
Юҳанно
Yangi Ahd
Книга Юҳанно в переводе Узбекский (ўзбекча)
Ҳаворийлар
Yangi Ahd
Книга Ҳаворийлар в переводе Узбекский (ўзбекча)
Ёқуб
Yangi Ahd
Книга Ёқуб в переводе Узбекский (ўзбекча)
1 Бутрус
Yangi Ahd
Книга 1 Бутрус в переводе Узбекский (ўзбекча)
2 Бутрус
Yangi Ahd
Книга 2 Бутрус в переводе Узбекский (ўзбекча)
1 Юҳанно
Yangi Ahd
Книга 1 Юҳанно в переводе Узбекский (ўзбекча)
2 Юҳанно
Yangi Ahd
Книга 2 Юҳанно в переводе Узбекский (ўзбекча)
3 Юҳанно
Yangi Ahd
Книга 3 Юҳанно в переводе Узбекский (ўзбекча)
Яҳудо
Yangi Ahd
Книга Яҳудо в переводе Узбекский (ўзбекча)
Римликлар
Yangi Ahd
Книга Римликлар в переводе Узбекский (ўзбекча)
1 Коринфликлар
Yangi Ahd
Книга 1 Коринфликлар в переводе Узбекский (ўзбекча)
2 Коринфликлар
Yangi Ahd
Книга 2 Коринфликлар в переводе Узбекский (ўзбекча)
Галатияликлар
Yangi Ahd
Книга Галатияликлар в переводе Узбекский (ўзбекча)
Эфесликлар
Yangi Ahd
Книга Эфесликлар в переводе Узбекский (ўзбекча)
Филиппиликлар
Yangi Ahd
Книга Филиппиликлар в переводе Узбекский (ўзбекча)
Колосаликлар
Yangi Ahd
Книга Колосаликлар в переводе Узбекский (ўзбекча)
1 Салоникаликлар
Yangi Ahd
Книга 1 Салоникаликлар в переводе Узбекский (ўзбекча)
2 Салоникаликлар
Yangi Ahd
Книга 2 Салоникаликлар в переводе Узбекский (ўзбекча)
1 Тимўтий
Yangi Ahd
Книга 1 Тимўтий в переводе Узбекский (ўзбекча)
2 Тимўтий
Yangi Ahd
Книга 2 Тимўтий в переводе Узбекский (ўзбекча)
Титус
Yangi Ahd
Книга Титус в переводе Узбекский (ўзбекча)
Филимўн
Yangi Ahd
Книга Филимўн в переводе Узбекский (ўзбекча)
Ибронийлар
Yangi Ahd
Книга Ибронийлар в переводе Узбекский (ўзбекча)
Ваҳий
Yangi Ahd
Книга Ваҳий в переводе Узбекский (ўзбекча)
← Предыдущая
Еремиё
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
1
Яҳудо шоҳи Зидқиё ҳукмронлигининг ўнинчи йилида Еремиёга Эгамизнинг сўзи аён бўлди. Ўша йили Бобил шоҳи Навухадназар ҳукмронлигининг ўн саккизинчи йили бўлиб,
2
айни вақтда у лашкарлари билан Қуддусни қамал қилиб турган эди. Еремиё эса Яҳудо шоҳи саройидаги соқчилар ҳовлисига қамаб қўйилган эди.
3
Шоҳ Зидқиёнинг ўзи Еремиёни ўша ерга қаматиб, шундай деган эди: “Нега сен ўзингча башорат қилиб юрибсан?! Ахир, сен шундай деб айтяпсан: «Эгамиз айтмоқда: Мен бу шаҳарни Бобил шоҳининг қўлига топшираман, шаҳар таслим бўлади.
4
Яҳудо шоҳи Зидқиё ҳам Бобилликларнинг қўлидан қочиб қутулолмайди. У Бобил шоҳининг қўлига топширилади. У шоҳ Навухадназарни ўз кўзи билан кўради, Навухадназар у билан юзма–юз гаплашади.
5
Навухадназар Зидқиёни Бобилга олиб кетади. Мен Зидқиёни жазоламагунимча Зидқиё ўша ерда қолади, — деб айтмоқда Эгамиз. — Агар Бобилликларга қарши жанг қилсангизлар, мағлуб бўласизлар.»”
6
Еремиё шундай деб айтди: “Эгамиз менга Ўз сўзини аён қилиб деди:
7
«Эй Еремиё, сенинг олдингга Шаллум амакингнинг ўғли Ханомил келади. У сенга: ‘Онотўтдаги даламни сотиб ол. Сен энг яқин қариндошим бўлганинг учун даламни сотиб олиш ҳуқуқига эгасан’, деб айтади.»
8
Кейин, худди Эгамиз айтганидек, соқчилар ҳовлисига амакиваччам Ханомил кириб келди. У менга шундай деди: «Бенямин ҳудудида жойлашган Онотўтдаги даламни сотиб олсанг, деган эдим. Сен яқин қариндошим бўлганинг учун даламни ўзингга мулк қилиб олиш ҳуқуқига эгасан. Даламни сотиб ола қол.» Шунда менга ҳақиқатан ҳам Эгамиз гапирганини билдим.
9
Мен амакиваччам Ханомилдан Онотўтдаги далани сотиб олиб, унга 43 мисқол кумушни ўлчаб бердим.
10
Кейин васиқага қўл қўйиб, уни муҳрладим, ҳаммасини гувоҳлар олдида қилдим, кумушни тарозида ўлчаб бердим.
11
Сўнг муддат ва шартлари баён қилинган васиқанинг муҳрланган нусхасини, шунингдек, муҳрланмаган очиқ нусхани
12
Борухга бердим. Борух Нериёнинг ўғли, Махсиёнинг невараси эди. Соқчилар ҳовлисида ўтирган ҳамма яҳудийлар, васиқага қўл қўйган гувоҳлар ва амакиваччам Ханомил бунинг шоҳиди бўлдилар.
13
Мен уларнинг олдида Борухга шундай дедим:
14
«Исроил халқининг Худоси — Сарвари Олам демоқда: бу васиқанинг иккала нусхасини, муҳрланган ва очиқ нусхаларини олиб, хумчага солиб қўй, токи улар узоқ йиллар давомида сақланиб қолсин.
15
Зеро, Исроил халқининг Худоси — Сарвари Олам демоқда: бу юртда одамлар яна уйлар, далалар ва узумзорлар сотиб оладиган бўлишади.»
16
Мен васиқани Нериё ўғли Борухга берганимдан сўнг, Эгамизга ибодат қилдим:
17
Ё Эгам Раббий! Сен Ўз қудратинг ва ажойиботларинг билан еру осмонни яратдинг. Сенинг қўлингдан келмайдиган нарса йўқ.
18
Сен минглаб авлодларга Ўзингнинг содиқ севгингни кўрсатасан, аммо оталарнинг гуноҳлари учун болаларни жазолайсан. Эй буюк ва қудратли Худо! Сарвари Оламдир Сенинг номинг.
19
Сен доно режалар тузиб, буюк ишлар қиласан. Фоний бандалар қилаётган барча ишларни кузатиб турасан. Уларни қилмишига яраша жазолайсан, қилган ишига яраша тақдирлайсан.
20
Сен Мисрда ёдда қоладиган аломату мўъжизалар кўрсатдинг. Ҳозирги кунда ҳам Исроил ва бутун одамзод орасида Сенинг номинг ниҳоятда машҳур.
21
Аломату мўъжизаларинг, Ўз қудратингу ажойиботларинг, буюк бир даҳшатинг билан Сен Ўз халқингни Мисрдан олиб чиққан эдинг.
22
Ота–боболарига ваъда қилган, сут ва асал оқиб ётган юртни уларга берган эдинг.
23
Улар бу юртга келиб, уни мулк қилиб олдилар. Аммо Сенга бўйсунмадилар, қонунларингга риоя қилмадилар. Буюрган амрларингни бажармадилар. Шу сабабдан Сен бу фалокатларнинг ҳаммасини уларнинг бошига солдинг.
24
Ана энди Бобилликлар Қуддусга ҳужум қиляптилар. Қуддусни қўлга киритиш учун шаҳар деворига қиялатиб тупроқ уйяптилар. Қирғин, очарчилик ва ўлат дастидан шаҳар таслим бўлади. Ўзинг кўриб турганингдек, айтганларингнинг бари бажо бўляпти.
25
Эй Эгам Раббий, шаҳар Бобилликларга таслим бўлаётган шундай бир пайтда Сен менга: «Гувоҳлар олдида кумушга дала сотиб ол», дединг–а!”
26
Эгамиз Еремиёга Ўз сўзини аён қилди:
27
“Мен Эгангизман. Мен барча тирик жоннинг Худосиман. Қўлимдан келмайдиган иш йўқ!
28
Шундай экан, Мен бу шаҳарни Бобилликларга, Бобил шоҳи Навухадназарга таслим қилиб бераман, — деб айтмоқда Эгамиз. — Улар шаҳарни қўлга киритадилар.
29
Сизларга ҳужум қилиб келаётган ўша Бобилликлар шаҳарга ўт қўядилар. Қуддусдаги уйларни ёндириб ташлайдилар! Ахир, Қуддус аҳолиси уйларининг томлари устида Баалга қурбонликлар куйдириб, бошқа худоларга шароб назрларини келтириб, Мени ғазаблантирди.”
30
Эгамиз шундай демоқда: “Исроил ва Яҳудо халқлари ёшлигидан бери олдимда фақат қабиҳлик қилишади. Қачон қараса, Исроил халқи ўз ишлари билан Мени ғазаблантириб юради.
31
Бу шаҳар бино бўлгандан буён, то бугунга қадар, шаҳар аҳолиси Мени қаттиқ ғазаблантириб келмоқда. Мен уларни ҳузуримдан даф қиламан,
Параллельные места
4 Шоҳлар 23:27
Шунинг учун Эгамиз: “Исроил халқини ҳузуримдан қандай ҳайдаган бўлсам, Яҳудо халқини ҳам шундай ҳайдайман. Ўзим танлаган шаҳар — Қуддусдан юз ўгираман. Ҳа, Мен ўша ерда улуғланаман, деб айтган уйимни тарк этаман”, деган эди.
32
чунки Исроил ва Яҳудо халқлари — шоҳларию аъёнлари, руҳонийларию пайғамбарлари, Яҳудо ва Қуддусда яшаган ҳамма одамлар қилган ёвузликлари билан жаҳлимни чиқардилар.
33
Улар Менга юз бурмай, орқа ўгирдилар. Мен уларни тўғри йўлга солмоқчи бўлиб астойдил ҳаракат қилгандим, аммо улар Менга қулоқ солмадилар, ўзларига сабоқ олмадилар.
34
Менинг номим билан аталган уйга жирканч бутларини ўрнатиб, уйимни ҳаром қилдилар.
35
Хиннум сойлигида Баалга саждагоҳлар қурдилар. У ерда ўғил–қизларини Мўлахга қурбонлик қилиб, оловда куйдирдилар. Мен уларга бундай жирканч ишни амр қилмаганман, бу ҳатто хаёлимга ҳам келмаган. Натижада бу қилмишлари туфайли Яҳудо халқи жазога лойиқ бўлди.
36
Эй Еремиё, сен бу шаҳар ҳақида: «Қуддус шаҳри қирғин, очарчилик ва ўлат дастидан Бобил шоҳининг қўлига топширилади», деб айтяпсан. Бу гапинг тўғри. Аммо Мен, Исроил халқининг Худоси — Эгангиз, айтаманки,
37
халқимни қаҳр–ғазаб ва қаттиқ жаҳл устида турли юртларга тарқатиб юборганимдан кейин, уларни йиғиб оламан. Уларни яна мана шу ерга олиб келаман. Улар бу ерда осойишта умр кечирадилар.
38
Улар Менинг халқим бўлади, Мен эса уларнинг Худоси бўламан.
39
Улар Мендан ҳар доим қўрқсин деб, уларни якдил қиламан, ҳаммасини ҳаётнинг бир мақсади томон йўналтираман. Шунда ўзларига ҳам, болаларига ҳам яхши бўлади.
40
Мен улар билан абадий аҳд тузаман. Уларга доим яхшилик қилишдан қочмайман. Мендан юз ўгириб кетмасликлари учун уларнинг юракларига Мендан қўрқиш ҳиссини солиб қўяман.
41
Мен уларга яхшилик қилганимдан хурсанд бўламан, уларни жону дилим билан бу юртда албатта мустаҳкам ўрнаштираман.”
42
Эгамиз шундай демоқда: “Мен бу халқнинг бошига катта фалокатни қандай ёғдирган бўлсам, ваъда қилган барча эзгуликларимни ҳам устиларига худди шундай ёғдираман.
43
Одамлар бу юрт ҳақида: «Ҳа, юртимиз Бобилликларга таслим бўлди, одамлар ва ҳайвонларсиз ҳувиллаб қолди», деб айтишяпти. Аммо шундай кун келадики, бу юртдаги далалар яна сотиладиган бўлади.
44
Одамлар бу далаларни кумушга сотиб оладилар, гувоҳлар олдида васиқаларга қўл қўйиб, муҳр босадилар. Бундай ҳодиса Бенямин ҳудудида, Қуддус атрофида, Яҳудо шаҳарларида, қирларда, ғарбдаги қир этакларида ва Нагав чўлида содир бўлади. Ахир, Мен халқимни яна фаровонликка эриштираман.” Эгамизнинг каломи шудир.
← Предыдущая
Еремиё
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО