Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Ispititorul s-a apropiat de El, şi i-a zis: ÑDacă eşti Fiul lui Dumnezeu, porunceşte ca pietrele acestea să se facă p‚ini.î şi I-a zis: ÑDacă eşti Fiul lui Dumnezeu, aruncă-Te jos; căci este scris: ,El va porunci Óngerilor Săi să vegheze asupra Ta; şi ei Te vor lua pe m‚ini, ca nu cumva să Te loveşti cu piciorul de vreo piatră.î şi au spus: Acesta a zis: ÑEu pot să stric Templul lui Dumnezeu şi să-l zidesc iarăşi Ón trei zile.î Isus tăcea. Şi marele preot a luat cuv‚ntul şi I-a zis: ÑTe jur, pe Dumnezeul cel viu, să ne spui dacă eşti Hristosul, Fiul lui Dumnezeu.î ÑNoi L-am auzit zic‚nd: ,Eu voi strica Templul acesta, făcut de m‚ini omeneşti, şi Ón trei zile voi ridica un altul, care nu va fi făcut de m‚ini omeneşti.î Diavolul I-a zis: ÑDacă eşti Fiul lui Dumnezeu, porunceşte pietrei acesteia să se facă p‚ine.î Diavolul L-a dus apoi Ón Ierusalim, L-a aşezat pe streaşina acoperişului Templului, şi I-a zis: ÑDacă eşti Fiul lui Dumnezeu, aruncă-Te jos de aiciî; Drept răspuns, Isus le-a zis: ÑStricaţi Templul acesta, şi Ón trei zile Ól voi ridica.î Iudeii au zis: ÑAu trebuit patruzeci şi şase de ani, ca să se zidească Templul acesta, şi Tu Ól vei ridica Ón trei zile?î Œn adevăr, l-am auzit zic‚nd că acest Isus din Nazaret va dăr‚ma locaşul acesta, şi va schimba obiceiurile, pe care ni le-a dat Moise.î
Выбор основного перевода