Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Pe c‚nd stăteau Ón Galilea, Isus le-a zis: ÑFiul omului trebuie să fie dat Ón m‚inile oamenilor. El le-a răspuns: ÑDuceţi-vă Ón cetate la cutare om, şi spuneţi-i: ÑŒnvăţătorul zice: ,Vremea Mea este aproape; voi face Paştele cu ucenicii Mei Ón casa ta.î Căci Ónvăţa pe ucenicii Săi, şi zicea: ÑFiul omului va fi dat Ón m‚inile oamenilor; ei Œl vor omorÓ, şi a treia zi după ce-L vor omorÓ, va Ónvia.î ÑIatăî, a zis El, Ñne suim la Ierusalim, şi Fiul omului va fi dat Ón m‚inile preoţilor celor mai de seamă şi cărturarilor. Ei Œl vor os‚ndi la moarte, şi-L vor da Ón m‚inile Neamurilor, ÑVoi ascultaţi bine ce vă spun: Fiul omului va fi dat Ón m‚inile oamenilor!î c‚nd zicea că Fiul omului trebuie să fie dat Ón m‚inile păcătoşilor, să fie răstignit, şi a treia zi să Ónvie.î Drept răspuns, Isus le-a zis: ÑA sosit ceasul să fie proslăvit Fiul omului. Acum sufletul Meu este tulburat. Şi ce voi zice?Ö Tată, izbăveşte-Mă din ceasul acesta?Ö Dar tocmai pentru aceasta am venit p‚nă la ceasul acesta! Œnainte de praznicul Paştelor, Isus, ca Cel care ştia că I-a sosit ceasul să plece din lumea aceasta la Tatăl şi fiindcă iubea pe ai Săi, care erau Ón lume, i-a iubit p‚nă la capăt. După ce a vorbit astfel, Isus a ridicat ochii spre cer, şi a zis: ÑTată, a sosit ceasul! Proslăveşte pe Fiul Tău, ca şi Fiul Tău să Te proslăvească pe Tine,
Выбор основного перевода