Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
De nu ne-ar fi lăsat Domnul oştirilor o mică rămăşiţă, am fi ajuns ca Sodoma, şi ne-am fi asemănat cu Gomora. De aceea, cum mistuie o limbă de foc miriştea, şi cum arde flacăra iarba uscată, tot aşa: ca putregaiul le va fi rădăcina lor, şi floarea li se va risipi Ón v‚nt ca ţăr‚na, căci au nesocotit legea Domnului oştirilor, şi au dispreţuit cuv‚ntul Sf‚ntului lui Israel. De m‚nia Domnului oştirilor, ţara parcă ar fi aprinsă, şi poporul este ca ars de foc; nimeni nu cruţă pe fratele său, ÑCăci sabia Mea ñ zice Domnul ñ s-a Ómbătat Ón ceruri; iată, se va pogorÓ asupra Edomului, asupra poporului, pe care l-am sortit nimicirii, ca să-l pedepsesc.î ci tot Israelul a călcat Legea Ta, şi s-a abătut astfel ca să n-asculte de glasul Tău. De aceea, ne-au şi lovit blestemele şi jurămintele scrise Ón Legea lui Moise, robul lui Dumnezeu, pentru că am păcătuit Ómpotriva lui Dumnezeu. Şi el mi-a zis: ÑAcesta este blestemul care este peste toată ţara; căci, după cum este scris pe el, orice hoţ, şi oricine jură str‚mb va fi nimicit cu desăv‚rşire de aici. Œl trimit ñ zice Domnul oştirilor, ñ ca să intre Ón casa hoţului şi a celui ce jură str‚mb Ón Numele Meu, ca să răm‚nă Ón casa aceea, şi s-o mistuie Ómpreună cu lemnele şi pietrele ei.î Dacă nu veţi asculta, dacă nu vă veţi pune inima ca să daţi slavă Numelui Meu, zice Domnul oştirilor, voi arunca Ón voi blestemul, şi voi blestema binecuv‚ntările voastre; da, le-am şi blestemat, pentru că n-aveţi pe inimă porunca Mea. El va Óntoarce inima părinţilor spre copii, şi inima copiilor spre părinţii lor, ca nu cumva, la venirea Mea, să lovesc ţara cu blestem!
Выбор основного перевода