Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Adu-ţi aminte de ziua de odihnă, ca s-o sfinţeşti. Să lucrezi şase zile, şi să-ţi faci lucrul tău. Dar ziua a şaptea este ziua de odihnă Ónchinată Domnului, Dumnezeului tău: să nu faci nici o lucrare Ón ea, nici tu, nici fiul tău, nici fiica ta, nici robul tău, nici roaba ta, nici vita ta, nici străinul care este Ón casa ta. Căci Ón şase zile a făcut Domnul cerurile, păm‚ntul şi marea, şi tot ce este Ón ele, iar Ón ziua a şaptea S-a odihnit: de aceea a binecuv‚ntat Domnul ziua de odihnă şi a sfinţit-o. Ţine ziua de odihnă, ca s-o sfinţeşti, cum ţi-a poruncit Domnul, Dumnezeul tău. Şase zile să lucrezi, şi să-ţi faci toate treburile. Dar ziua a şaptea este ziua de odihnă a Domnului, Dumnezeului tău: să nu faci nici o lucrare Ón ea, nici tu, nici fiul tău, nici fiica ta, nici robul tău, nici roaba ta, nici boul tău, nici măgarul tău, nici vreunul din dobitoacele tale, nici străinul care este Ón locurile tale, pentru ca şi robul şi roaba ta să se odihnească Óntocmai ca tine. Adu-ţi aminte că şi tu ai fost rob Ón ţara Egiptului, şi Domnul, Dumnezeul tău, te-a scos din ea cu m‚nă tare şi cu braţ Óntins: de aceea ţi-a poruncit Domnul, Dumnezeul tău, să ţii ziua de odihnă. Sfinţiţi Sabatele Mele, căci ele sunt un semn Óntre Mine şi voi, ca să ştiţi că Eu sunt Domnul, Dumnezeul vostru!î
Выбор основного перевода