Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Хуыцау ын загъта: «Ӕз демӕ уыдзынӕн; Ӕз дӕ кӕй арвыстон, уый тыххӕй дын мӕнӕ ӕвдисӕйнаг: адӕмы Мысырӕй куы ракӕнай, уӕд ацы хохыл Хуыцауӕн ӕрхӕсдзынӕ нывонд». Адӕмы хистӕртӕ дӕ коммӕ бакӕсдзысты, уыдонимӕ бацӕудзынӕ мысыраг паддзахмӕ ӕмӕ йын зӕгъдзыстут: „Фӕзынди нӕм Дунедарӕг, дзуттӕгты Хуыцау; уӕдӕ нӕ ауадз, ӕмӕ ӕртӕ бонцауы фӕцӕудзыстӕм ӕдзӕрӕг ранмӕ, ӕмӕ уым нывондтӕ ӕрхӕсдзыстӕм Дунедарӕгӕн, нӕ Хуыцауӕн“.
Выбор основного перевода