Toggle navigation
Главная
Переводы Библии
Комментарии к Библии
Библейские словари и энциклопедии
Новости
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Сделайте выбор
Комментарии Баркли
Новая Женевская Учебная Библия
Толкование Златоуста
Учебная Библия МакАртура
Толкование Жана Кальвина
Комментарии МакДональда к Библии
Серия комментариев МакАртура
Толкование Мэтью Генри
Толковая Библия Лопухина
Толкование Далласской семинарии
Толкование Блаженного Феофилакта Болгарского
Новый Библейский Комментарий
Комментарии Давида Стерна к Новому Завету
Комментарии Сперджена
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Выбор книги основного перевода
Бытие
Ветхий Завет
Ветхий Завет
Бытие
Ветхий Завет
Книга Бытие в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
Псалтирь
Ветхий Завет
Книга Псалтирь в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
Притчи
Ветхий Завет
Книга Притчи в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
Новый Завет
От Матфея
Новый Завет
Книга От Матфея в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
От Марка
Новый Завет
Книга От Марка в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
От Луки
Новый Завет
Книга От Луки в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
От Иоанна
Новый Завет
Книга От Иоанна в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
Деяния
Новый Завет
Книга Деяния в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
Иакова
Новый Завет
Книга Иакова в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
1. Петра
Новый Завет
Книга 1. Петра в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
2. Петра
Новый Завет
Книга 2. Петра в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
1. Иоанна
Новый Завет
Книга 1. Иоанна в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
2. Иоанна
Новый Завет
Книга 2. Иоанна в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
3. Иоанна
Новый Завет
Книга 3. Иоанна в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
Иуды
Новый Завет
Книга Иуды в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
К Римлянам
Новый Завет
Книга К Римлянам в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
1. Коринфянам
Новый Завет
Книга 1. Коринфянам в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
2. Коринфянам
Новый Завет
Книга 2. Коринфянам в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
К Галатам
Новый Завет
Книга К Галатам в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
К Ефесянам
Новый Завет
Книга К Ефесянам в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
К Филиппийцам
Новый Завет
Книга К Филиппийцам в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
К Колоссянам
Новый Завет
Книга К Колоссянам в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
1. Фессалоникийцам
Новый Завет
Книга 1. Фессалоникийцам в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
2. Фессалоникийцам
Новый Завет
Книга 2. Фессалоникийцам в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
1. Тимофею
Новый Завет
Книга 1. Тимофею в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
2. Тимофею
Новый Завет
Книга 2. Тимофею в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
К Титу
Новый Завет
Книга К Титу в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
К Филимону
Новый Завет
Книга К Филимону в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
К Евреям
Новый Завет
Книга К Евреям в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
Откровение
Новый Завет
Книга Откровение в переводе Кумыкский (къумукъ тил)
← Предыдущая
Бытие
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
1
Аллагь Якъубгъа: – Туруп, Бет-Элге бар ва шонда ерлешип токъта. Шонда агъанг Исавдан къачагъан заманда сагъа Гёрюнген Аллагьгъа къурбанлыкъны салагъан ер къур, – дей.
2
Оьзюню агьлюсюне ва бары да адамларына Якъуб булай дей: – Сизде бар бары да ят аллагьланы лагь этип тайдырып, тазаланыгъыз, опуракъларыгъызны алышдырыгъыз.
3
Биз ондан чыгъып, Бет-Элге барайыкъ. Магъа къыйынлыкъларда кёмекге гелген, къайда барсам да, мени булан болуп тургъан Аллагьгъа онда мен къурбанлыкъны салагъан ер къуражакъман.
4
Олар да оьзлерде бар бары да ят аллагьларын ва къулакъларындагъы сыргъаларын Якъубгъа берелер. Якъуб шоланы барын да жыйып, Шегьемни къырыйындагъы эмен терекни тюбюне гёмюп къоя.
Параллельные места
Отсутствуют
5
Олар ёлгъа тюшелер. Оьзлени Аллагьны къоркъуву къуршагъан айланадагъы шагьарларда яшайгъанлар Якъубну уланларын гьызарлап турмайлар.
6
Адамлары да булан Якъуб Луза (гьалиги Бет-Эл) деген шагьаргъа етише.
7
Шонда къурбанлыкъны салагъан ер къура. Шо ерге о Бет-Элни Аллагьы деп ат тагъа, неге тюгюл де Якъуб агъасындан къачып барагъанда, шонда огъар Аллагь гёрюнген болгъан.
8
Ребеканы эмчек анасы Девора гечине ва ону Бет-Элни ювугъунда эмен терекни тюбюнде гёмелер. Шо саялы эмен терекге «Ваягьны эмени» деп ат тагъалар.
9
Якъуб Месопотамиядан къайтгъан сонг, Аллагь огъар бирдагъы керен гёрюне, ону шабагьатлай туруп,
10
О: – Сени атынг Якъуб, тек энниден сонг сагъа Якъуб деп айтмажакълар. Гьалиден сонг сени атынг Исрайылдыр! – дей. Шолай О огъар Исрайыл деген атны бере.
11
Аллагь огъар дагъы да булай дей: – Мен бары да затны Еси болгъан Аллагьман. Яшлар тапдырыгъыз ва артып йиберигиз! Сенден халкъ амалгъа гележек, кёп халкълар топланажакъ! Сени наслуларынгдан чыкъгъанлар пачалар болажакълар!
12
Ибрагьимге, Исгьакъгъа берген топуракъны да Мен сагъа, сени наслуларынга бережекмен.
13
Аллагь Якъубну ягъындан гете.
14
Якъуб онда Аллагь оьзю булан сёйлеген ерге сыйлы таш салып, шону уьстюне чагъыр ва зайтун май тёге.
15
Шо ерге о Бет-Эл деп ат тагъа.
16
Олар Бет-Элден чыгъып, Эфратагъа етише турагъанда, Рагьил тулгъакъ тутуп аврума башлай.
17
Рагьил яш табып болмай, бек инжинип тура. Шо заман энечи къатын огъар: – Къоркъма! Къара чы, сени бирдагъы бир уланынг бар! – дей.
18
Ахырынчы тынышын ала туруп, оьле турагъан Рагьил уланына Бен-Ани деп къоя. Тек атасы огъар Бениямин деп башгъа ат бере.
19
Рагьил шолай гечине. Ону Эфратагъа (гьали Байтлагьам деп айтылагъан) барагъан ёлну уьстюнде гёмелер.
20
Якъуб ону къабуруну уьстюне сыйлы таш сала. Рагьилни къабуруну уьстюндеги сыйлы таш шонда гьали де бар.
21
Исрайыл ёлун узата ва Мигьтал-Эдер деген ерден сонг чатырларын къура.
22
Шонда токътагъан заманны ичинде Рубим атасыны къатынларыны бириси Валла булан ювукълукъ эте. Шо гьакъда атасы билип къоя. Якъубну он эки уланы болгъан.
23
Лияны уланлары булардыр: Рубим (биринчи уланы), Симон, Левий, Ягьуда, Иссагьар ва Завулун.
24
Рагьилни уланлары булардыр: Юсуп ва Бениямин.
25
Рагьилни къаравашы Валладан болгъан уланлары булардыр: Дан ва Непталим.
26
Лияны къаравашы Зилпадан болгъан уланлары булардыр: Гат ва Ашир. Булар Якъубну Месопотамияда тувгъан уланларыдыр.
27
Якъуб атасы Исгьакъны ягъына Мамреге, Къыръят-Арбагъа (гьали шо ерге Гьеврон деп айтыла) геле. Шонда бир вакътилерде Ибрагьим ва Исгьакъ яшай болгъанлар.
28
Исгьакъ юз сексен йыл яшай.
29
О къарт болуп, яшавдан тазза тоюп, гечине ва ата-бабаларыны ягъына гёче. Атасын уланлары Исав ва Якъуб гёмелер.
← Предыдущая
Бытие
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО