Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Хьайн лаамца къинхетам бехьа Цийон-гІопах, Ярушалайман пенаш ирахІиттадехьа. Сайн ялхойн дешнаш дІачІагІдо Ас, Сайн геланчаша аьлларг кхочуш а до. Ас аьлла Ярушалайме: „Цунна чохь халкъ дехаш хир ду“, ткъа ЯхІудан гІаланашка: „Уьш юха а дІахІиттийна хир ю, церан къапалгаш Аса юхаметтахІиттор ю“. Говзачу гІишлоярхочо санна, аса бух боьттира, Дала сайна деллачу похІме хьаьжжина. Ткъа кхечо цу бух тІехь гІишло йо. Амма хІорра а ша и гІишло муха еш ю хьажа веза.
Выбор основного перевода