Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Хьан лена а цара боккха хьехам бо, уьш кхочушбарна йоккха ял а хуьлу. qac Аqac*дамаш декъала хуьлу цІеначу некъаца лелча, Везачу Элан товрат-хьехам тІехь а лаьтташ. ХІора Соьга: „Ва сан Веза Эла“ бохуш волчо Стигалийн Олалла тІелоцур дац. Цига кхочун верг стигалахь волчу Сан Ден лаам кхочуш а беш, Цунна муьтІахь хила веза. Декъала ю Дала бохург кхочушхиларх тешнарг!» Ткъа Марема дерриг а хезнарг шен даг чохь латтадора. Іийсас жоп делира: «Сан наний, вежарий Делан даше ла а дугІуш, и кхочушдеш берш бу». Шу Сан доттагІий ду, нагахь аша Ас тІедиллина гІуллакх кхочушдахь.
Выбор основного перевода