Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Цара цуьнга элира: «Вист ма хила. Хьайн куьг бета тІе а диллий, тхуна тІаьхьахІотта. Тхо долчохь тхан хьехамча а, динан да а хир ву хьо. Цхьана стеган динан да хуьлучул, Исраилан халкъан цхьана гаранан я тайпанан динан да хилар гІоле дац хьуна?» Баьччанаш, бист а ца хуьлуш, шайн бета тІе куьг а дуьллий, лаьттара. «Со хьакъ вац – Хьуна жоп дала муха ваьхьар вара со? Сайн юьхь тІе куьг дуьллу ас, сайн багара дош ца далийтархьама. Уьш гича, шаьш мел нуьцкъала делахь а, халкъаш озалур ду. Цара шайн батош дІакъовлур ю, церан лергаш къорлур ду.
Выбор основного перевода