Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Исраил (я Якъуб) воккха стаг волчу хенахь дуьнен чу ваьлла вара Юсуп, цундела вукху кІентел дукхавезара цунна иза. Цо Юсупна хаза кечдина духар делира. „Схьахетарехь, уьш, хІонс а карийна, шайна юкъахь иза йоькъуш хир бу. ТІемалоша хІораммо а шайна цхьаъ я ши йоІ схьаоьцуш хир ю. ХІонс юкъара бес-бесара бедарш Сисрас шена схьахоржу. ХІонс юкъара бес-бесара юьйцина цхьа бедар а, бес-бесара тир яьккхина ши бедар а хІонс яьккхинчун коча уллу“.
Выбор основного перевода