Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Шаьш тІорказ новкъа доккхуш, Мусас олура: «ГІаттахьа, Веза Эла! ХІаллакьхуьлда Хьан мостагІий, Хьо ца везарш бовдийла Хьох!» ЮшаІа элира: «Хьалдолу Эла! Йорданал сехьа хІара халкъ стенна даьккхина Ахь? Эмархойн кара а делла, тхо хІаллакдайтий? Буха а севцна, Йорданал дехьа Іаш делара тхо! Веза Эла! ХІун ала деза ас хІинца, исраилхой шайн мостагІех бевдда хилча? Латта схьадаьккхинчул тІаьхьа дерриг а Исраилан халкъ Шилунехь схьагулделира. Везачу Элан деза четар дІахІоттийра цара цигахь. Сатасале, богуш болу Делан къуьда дІабаза болчу хенахь, Шамъал Везачу Элан дезачу четар чохь вижина Іуьллуш вара. Цу четар чохь лаьтташ Делан деза тІорказ а дара. Эццахь Дауда а, цуьнца мел хиллачара а шайна тІера бедарш этІийра, и хІума чІогІа халахетарна.
Выбор основного перевода