Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Параллельные места
Apoi am mai văzut Ón ea pe uriaşi, pe copiii lui Anac, care se trag din neamul uriaşilor: Ónaintea noastră şi faţă de ei parcă eram nişte lăcuste.î Israel a trimis soli la Sihon, Ómpăratul Amoriţilor, ca să-i spună: ÑLasă-mă să trec prin ţara ta; nu vom intra nici Ón ogoare, nici Ón vii, şi nu vom bea apă din f‚nt‚ni; vom ţine drumul Ómpărătesc, p‚nă vom trece de ţinutul tău.î Sihon n-a Óngăduit lui Israel să treacă prin ţinutul lui. Sihon a str‚ns tot poporul, şi a ieşit Ónaintea lui Israel, Ón pustie. A venit la Iahaţ, şi s-a luptat Ómpotriva lui Israel. Israel l-a bătut cu ascuţişul sabiei şi i-a cucerit ţara de la Arnon p‚nă la Iaboc, p‚nă la hotarul copiilor lui Amon; căci hotarul copiilor lui Amon era Óntărit. Israel a luat toate cetăţile acelea, şi s-a aşezat Ón toate cetăţile Amoriţilor, Ón Hesbon şi Ón toate satele de prin Ómprejurimi. Domnul mi-a zis: ÑVezi, acum Óncep să-ţi dau pe Sihon şi ţara lui; Óncepe şi tu dar să-i iei Ón stăp‚nire ţara ca s-o moşteneşti.î şi de ce a făcut celor doi Ómpăraţi ai Amoriţilor dincolo de Iordan, lui Sihon, Ómpăratul Hesbonului, şi lui Og, Ómpăratul Basanului, care era la Aştarot. V-am adus Ón ţara Amoriţilor, care locuiau dincolo de Iordan, şi ei au luptat Ómpotriva voastră. I-am dat Ón m‚inile voastre; aţi pus stăp‚nire pe ţara lor, şi i-am nimicit dinaintea voastră. De aceea, cum mistuie o limbă de foc miriştea, şi cum arde flacăra iarba uscată, tot aşa: ca putregaiul le va fi rădăcina lor, şi floarea li se va risipi Ón v‚nt ca ţăr‚na, căci au nesocotit legea Domnului oştirilor, şi au dispreţuit cuv‚ntul Sf‚ntului lui Israel. ÑCăci iată, vine ziua, care va arde ca un cuptor! Toţi cei trufaşi şi toţi cei răi, vor fi ca miriştea; ziua care vine Ói va arde, zice Domnul oştirilor, şi nu le va lăsa nici rădăcină nici ramură.
Выбор основного перевода