Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
David i-a zis: ÑNu te teme, căci vreau să-ţi fac bine din pricina tatălui tău Ionatan. Œţi voi da Ónapoi toate păm‚nturile tatălui tău Saul, şi vei m‚nca totdeauna la masa meaî. Tu să lucrezi păm‚nturile pentru el, tu, fiii tăi, şi robii tăi, şi să str‚ngi roadele, ca fiul stăp‚nului tău să aibă p‚ine de m‚ncare; şi Mefiboşet, fiul stăp‚nului tău, va m‚nca totdeauna la masa meaî. Şi Ţiba avea cincisprezece fii şi douăzeci de robi. Mefiboşet locuia la Ierusalim, căci m‚nca totdeauna la masa Ómpăratului. El era olog de am‚ndouă picioarele. să ni se dea şapte bărbaţi din fiii lui, şi-i vom sp‚nzura Ónaintea Domnului, la Ghibea lui Saul, alesul Domnului.î Şi Ómpăratul a zis: ÑVi-i voi da.î Œmpăratul a cruţat pe Mefiboşet, fiul lui Ionatan, fiul lui Saul, pentru jurăm‚ntul pe care-l făcuseră Óntre ei, Ónaintea Domnului, David şi Ionatan, fiul lui Saul. Dar Ómpăratul a luat pe cei doi fii, pe care-i născuse lui Saul Riţpa, fata lui Aiia, şi anume: Armoni şi Mefiboşet, şi pe cei cinci fii, pe care-i născuse Merab, fata lui Saul, lui Adriel din Mehola, fiul lui Barzilai; i-a dat Ón m‚inile Gabaoniţilor, care i-au sp‚nzurat pe munte, Ónaintea Domnului. Toţi cei şapte au pierit Ómpreună; au fost omor‚ţi Ón cele dint‚i zile ale seceratului, la Ónceputul seceratului orzurilor.
Выбор основного перевода