Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Тек Аллагь яш йылайгъанны эшите ва Аллагьны малайиги кёклерден Гьажаргъа булай дей: – Не болгъан сагъа, Гьажар? Къоркъма! Сен къойгъан яшынгны йылайгъанын Аллагь эшитди. Тур, яшны янына бар, къолунга алып, ону рагьатландыр! Мен ондан уллу халкъ болдуражакъман. Амма огъар кёкден Аллагьны малайиги: – Ибрагьим, Ибрагьим! – деп чакъырыв эте. – Вай! – деп жавап бере о. Раббибизни малайиги кёкден янгыдан Ибрагьимге шулай чакъырыв эте: Аллагьны малайиги магъа тюшюмде: «Якъуб!» – деди. «Вай!» – деп жавап бердим. Ибрагьим шо ерлерден къыблагъа, Негевге багъып гетип, Кадешни ва Шурну ортасында яшама башлай, сонг буса Герар деген шагьарда ерлеше.
Выбор основного перевода