Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Лараме боцурш а, цІеяханарш а цигахь цхьатерра хуьлу, ткъа лай шен олахочунна хьалха паргІат хуьлу. Аса сайга боху: „Массо а хІума бен доцуш ду. Бехк боцург а ле, бехк берг санна. Массеран а дахар хадош верг Дела ву“. Хьан куьйгаша кеп йина а, кхоьллина а ма ву со, кхачаме а, цІенна а, ткъа хІинца хІаллак хІунда во Ахьа со? Ас сатуьйсуш долу цІа эхарт бен ца хилча, цигахь болчу боданехь сайна мотт ас биллича, ХІора адамна, цкъа вала а велла, юха кхелана хьалха хІоттар тІехь ма-хиллара,
Выбор основного перевода