Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Деяния св. Апостолов
Параллельные места
аз убо есмь муж иудеанин, родився в тарсе киликийстем, воспитан же во граде сем при ногу гамалиилову, наказан известно отеческому закону, ревнитель сый Божий, якоже вси вы есте днесь: иже сей путь гоних даже до смерти, вяжя и предая в темницу мужы же и жены, якоже и архиерей свидетелствует ми и вси старцы: от нихже и послания приемь к живущым в дамасце братиям, идях привести сущыя тамо связаны во иерусалим, да мучатся. Бысть же ми идущу и приближающуся к дамаску в полудне, внезапу с небесе облиста свет мног окрест мене. Падох же на землю и слышах глас глаголющь ми: савле, савле, что мя гониши? Аз же отвещах: кто еси, Господи? рече же ко мне: аз есмь Иисус назорей, егоже ты гониши. Со мною же сущии свет убо видеша и пристрашни быша, гласа же не слышаша глаголющаго ко мне. Рекох же: что сотворю, Господи? Господь же рече ко мне: востав иди в дамаск, и тамо речется ти о всех, яже вчинено ти есть творити. И якоже не видех от славы света онаго, за руку ведомь от сущих со мною, внидох в дамаск. Ананиа же некий, муж благоговеин по закону, свидетелствован от всех живущих в дамасце иудей, пришед ко мне и став рече ми: савле брате, прозри. И аз в той час воззрех нань. Он же рече ми: Бог отец наших изволи тя разумети хотение его, и видети првдника, и слышати глас от уст его: яко будеши ему свидетель у всех человеков о сих, яже видел еси и слышал: и ныне что медлиши? востав крестися и омый грехи твоя, призвав имя Господа Иисуса. Бысть же возвратившумися во иерусалим и молящумися в церкви, быти во изступлении и видети его глаголюща ми: потщися и изыди скоро из иерусалима, зане не приимут свидетелства твоего, еже о мне. И аз рех: Господи, сами ведят, яко аз бех всаждая в темницу и бия по сонмищих верующыя в тя, и егда изливашеся кровь стефана свидетеля твоего, и сам бех стоя и соизволяя убиению его и стрегий риз убивающих его. И рече ко мне: иди, яко аз во языки далече послю тя. Аз убо мнех, яко подобает ми многа сопротивна противу имене Иисуса назореа сотворити: еже и сотворих во иерусалиме, и многи от святых аз в темницах затворях, власть от архиерей приемь: убиваемым же им прилагах совет: и на всех сонмищих множицею мучя их, принуждах хулити: преизлиха же враждуя на них, гонях даже и до внешних градов. В нихже идый в дамаск со властию и повелением, еже от архиерей, в полудни на пути видех, царю, с небесе паче сияния солнечнаго осиявший мя свет и со мною идущих. Всем же падшым нам на землю, слышах глас глаголющь ко мне и вещающь еврейским языком: савле, савле, что мя гониши? жестоко ти есть противу рожна прати. Аз же рех: кто еси, Господи? Он же рече: аз есмь Иисус, егоже ты гониши: но востани и стани на ногу твоею: на се бо явихся ти, сотворити тя слугу и свидетеля, яже видел еси и яже явлю тебе, изимая тя от людий иудейских и от язык, к нимже аз тя послю, отверсти очи их, да обратятся от тмы в свет и от области сатанины к Богу, еже прияти им оставление грехов и достояние во святых верою, яже в мя. Темже, царю агриппо, не бых противен небесному видению, но сущым в дамасце прежде и во иерусалиме, и во всяцей стране иудейстей и языком проповедую покаятися и обратитися к Богу, достойна покаянию дела творяще. Савл же озлобляше церковь, в домы входя, и влачя мужы и жены, предаяше в темницу.
Деяния св. Апостолов
Выбор основного перевода