Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Параллельные места
Чѳнки Яхшы хәбәр Аллаһының кешеләрне иман аша һәм бары тик иман аша гына хак санавын ача. Изге язмада язылганча: «Аллаһы тарафыннан иман аша акланган кеше яшәячәк». Алай гына да түгел, Раббым Мәсих Гайсәне танып белү ѳстенлеге белән чагыштырганда, бар нәрсәне дә мәгънәсез дип уйлыйм. Аның ѳчен мин һәрнәрсәдән баш тарттым һәм Мәсихкә ия булу хакына һәм Аныкы булуым ачык күренсен ѳчен, калган бар нәрсәне чүп-чар дип исәплим. Минем хаклыгым канунны үтәү аша түгел, минем хаклык – Мәсихкә иман аша, ул Аллаһыдан һәм иманга нигезләнгән.
Выбор основного перевода