Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Şarpele era mai şiret dec‚t toate fiarele c‚mpului pe care le făcuse Domnul Dumnezeu. El a zis femeii: ÑOare a zis Dumnezeu cu adevărat: ÑSă nu m‚ncaţi din toţi pomii din grădină?î Femeia a răspuns şarpelui: ÑPutem să m‚ncăm din rodul tuturor pomilor din grădină.î Dar despre rodul pomului din mijlocul grădinii, Dumnezeu a zis: ÑSă nu m‚ncaţi din el, şi nici să nu vă atingeţi de el, ca să nu muriţi.î Atunci şarpele a zis femeii: ÑHotăr‚t, că nu veţi muri: dar Dumnezeu ştie că, Ón ziua c‚nd veţi m‚nca din el, vi se vor deschide ochii, şi veţi fi ca Dumnezeu, cunosc‚nd binele şi răulî. Femeia a văzut că pomul era bun de m‚ncat şi plăcut de privit, şi că pomul era de dorit ca să deschidă cuiva mintea. A luat deci din rodul lui, şi a m‚ncat; a dat şi bărbatului ei, care era l‚ngă ea, şi bărbatul a m‚ncat şi el. Atunci li s-au deschis ochii la am‚ndoi; au cunoscut că erau goi, au cusut laolaltă frunze de smochin şi şi-au făcut şorţuri din ele. şi I-a zis: ÑDacă eşti Fiul lui Dumnezeu, aruncă-Te jos; căci este scris: ,El va porunci Óngerilor Săi să vegheze asupra Ta; şi ei Te vor lua pe m‚ini, ca nu cumva să Te loveşti cu piciorul de vreo piatră.î şi ziceau: ÑTu, care strici Templul, şi-l zideşti la loc Ón trei zile, m‚ntuieşte-Te pe Tine Ónsuţi! Dacă eşti Tu Fiul lui Dumnezeu, pogoară-Te de pe cruce!î Astfel, Ón nerăbdarea mea, am trimis să-mi aducă ştiri despre credinţa voastră, de teamă ca nu cumva să vă fi ispitit Ispititorul, şi osteneala noastră să fi fost degeaba.
Выбор основного перевода