Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
Параллельные места
A treia zi s-a făcut o nuntă Ón Cana din Galilea. Mama lui Isus era acolo. Şi la nuntă a fost chemat şi Isus cu ucenicii Lui. C‚nd s-a isprăvit vinul, mama lui Isus I-a zis: ÑNu mai au vin.î Isus i-a răspuns: ÑFemeie, ce am a face Eu cu tine? Nu Mi-a venit Óncă ceasul.î Mama lui a zis slugilor: ÑSă faceţi orice vă va ziceî. Şi acolo erau şase vase de piatră, puse după obiceiul de curăţire al Iudeilor; şi Ón fiecare vas Óncăpeau c‚te două sau trei vedre. Isus le-a zis: ÑUmpleţi vasele acestea cu apăî. Şi le-au umplut p‚nă sus. ÑScoateţi acumî, le-a zis El, şi Ñaduceţi nunului.î Şi i-au adus: Nunul, după ce a gustat apa făcută vin, ñ el nu ştia de unde vine vinul acesta (slugile Ónsă, care scoseseră apa, ştiau), ñ a chemat pe mire, şi i-a zis: ÑOrice om pune la masă Ónt‚i vinul cel bun; şi, după ce oamenii au băut bine, atunci pune pe cel mai puţin bun; dar tu ai ţinut vinul cel bun p‚nă acum.î Acest Ónceput al semnelor Lui l-a făcut Isus Ón Cana din Galilea. El Şi-a arătat slava Sa, şi ucenicii Lui au crezut Ón El. Pe c‚nd intra Isus Ón Capernaum, s-a apropiat de El un sutaş, care-L ruga şi-I zicea: ÑDoamne, robul meu zace Ón casă slăbănog, şi se chinuieşte cumplit.î După ce a sf‚rşit de rostit toate aceste cuv‚ntări Ónaintea norodului, care-L asculta, Isus a intrat Ón Capernaum. Un sutaş avea un rob la care ţinea foarte mult, şi care era bolnav pe moarte. Fiindcă auzise vorbindu-se despre Isus, sutaşul a trimis la El pe nişte bătr‚ni ai Iudeilor, ca să-L roage să vină să vindece pe robul lui.
Выбор основного перевода