Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Параллельные места
Bărbaţii lui Efraim au zis lui Ghedeon: ÑCe Ónseamnă felul acesta de purtare faţă de noi? Pentru ce nu ne-ai chemat, c‚nd ai plecat să te lupţi Ómpotriva lui Madian?î Şi au avut o mare ceartă cu el. Bărbaţii lui Efraim s-au str‚ns, au pornit spre miază noapte, şi au zis lui Iefta: ÑPentru ce te-ai dus să baţi pe fiii lui Amon, fără să ne fi chemat şi pe noi să mergem cu tine? Vrem să-ţi dăm foc casei şi să te ardem Ómpreună cu ea.î De aceea, voi trimite nenorocirea peste casa lui Ieroboam, voi nimici pe oricine este al lui Ieroboam, fie rob, fie slobod Ón Israel, şi voi mătura casa lui Ieroboam, cum se mătură murdăriile, p‚nă va pieri. Şi, ca şi cum ar fi fost puţin lucru pentru el să se dedea la păcatele lui Ieroboam, fiul lui Nebat, a mai luat de nevastă şi pe Izabela, fata lui Etbaal, Ómpăratul Sidoniţilor, şi a slujit lui Baal şi s-a Ónchinat Ónaintea lui. Dar voi lăsa Ón Israel şapte mii de bărbaţi, şi anume pe toţi cei ce nu şi-au plecat genunchii Ónaintea lui Baal, şi a căror gură nu l-au sărutat.î Să nimiceşti casa stăp‚nului tău Ahab, şi voi răzbuna asupra Izabelei s‚ngele robilor Mei, proorocii, şi s‚ngele tuturor slujitorilor Domnului. Meşterul toarnă idolul, şi argintarul Ól Ómbracă cu aur, şi-i toarnă lănţişoare de argint. Iar cine este sărac, alege ca dar un lemn care nu putrezeşte; Óşi caută un meşter iscusit, ca să facă un idol, care să nu se clatine. N-a cunoscut că Eu Ói dădeam gr‚ul, mustul şi untdelemnul, şi au Ónchinat slujbei lui Baal argintul şi aurul cel mult pe care i-l dădeam. De aceea Œmi voi lua iarăşi Ónapoi gr‚ul la vremea lui, şi mustul la vremea lui, şi Ómi voi ridica iarăşi de la ea l‚na şi inul pe care i le dădusem ca să-i acopere goliciunea. Şi acum Ói voi descoperi ruşinea Ónaintea ibovnicilor ei, şi nici unul n-o va scoate din m‚na Mea. Voi face să Ónceteze toată bucuria ei, sărbătorile ei, lunile ei cele noi, Sabatele ei, şi toate praznicele ei. Œi voi pustii şi viile şi smochinii, despre care zicea: ,Aceasta este plata pe care mi-au dat-o ibovnicii mei!í Le voi preface Óntr-o pădure, şi le vor m‚nca fiarele c‚mpului. O voi pedepsi pentru zilele c‚nd tăm‚ia Baalilor, c‚nd se gătea cu veriga de nas, cu salba ei, şi alerga după ibovnicii ei, uit‚nd de Mine, zice Domnul.î ÑDe aceea iată, o voi ademeni şi o voi duce Ón pustie, şi-i voi vorbi pe placul inimii ei. Acolo, Ói voi da iarăşi viile, şi valea Acor i-o voi preface Óntr-o uşă de nădejde, şi acolo, va c‚nta ca Ón vremea tinereţii ei, şi ca Ón ziua c‚nd s-a suit din ţara Egiptului. Œn ziua aceea, zice Domnul, Œmi vei zice: ,Bărbatul meu!í şi nu-Mi vei mai zice: ,Stăp‚nul meu!í Voi scoate din gura ei numele Baalilor, ca să nu mai fie pomeniţi pe nume.
Выбор основного перевода